24小时热门版块排行榜    

查看: 399  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

ningmeng8518

木虫 (正式写手)

[交流] 高手帮忙看一下吧

我在翻译一篇文章 题目是“超支化分子的合成及对废水中刚果红的相转移作用”,
高手帮忙看看这样写可以吗
Synthesis of hyperbranched molecules and study of the effects on phase transfer of Congo red in wastewater
或者给我一个更专业的翻译
谢谢了
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小油2716

木虫 (正式写手)


sirljz(金币+1):谢谢交流 2010-05-09 21:59:03
ningmeng8518(金币+4, 翻译EPI+1):谢谢 2010-05-10 08:14:28
个人觉得study 就不要了,直接Synthesis of hyperbranched molecules and  its effects on phase transfer of Congo red in wastewater就可以了
实验小疯子~
2楼2010-05-09 21:25:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jwdxbjzh

至尊木虫 (职业作家)

此贴贴切!

引用回帖:
Originally posted by 小油2716 at 2010-05-09 21:25:43:
个人觉得study 就不要了,直接Synthesis of hyperbranched molecules and  its effects on phase transfer of Congo red in wastewater就可以了

此贴贴切!
jwd
3楼2010-05-09 22:23:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 ningmeng8518 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见