24小时热门版块排行榜    

查看: 240  |  回复: 7
当前主题已经存档。
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

越前花下

金虫 (著名写手)

天生负责修理人类灵魂的工匠

[交流] 如何理解:In electrochemical terms

如题,重点理解下面句子中的这个词组:In electrochemical terms
谢谢

In electrochemical terms,
the exchange current must be large compared to the current flowing through the membrane.
天生我才必有用
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lhhe


sirljz(金币+1):谢谢交流 2010-04-11 19:10
就电化学而言,。。。。。。

这里的terms不是“术语”的意思,和in terms of “就...而言”是一个用法。
8楼2010-04-11 12:48:07
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 8 个回答

kpower

木虫 (正式写手)

Family Man


越前花下(金币+1):谢谢了 2010-04-11 17:24
sirljz(金币+1):谢谢交流 2010-04-11 19:09
在电化学中(里)
findawayormakeone.thinkwhereyouarethenyouwillbe.family!
2楼2010-04-10 22:50:01
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

木星海

金虫 (正式写手)


sirljz(金币+1):谢谢交流,欢迎新虫 2010-04-11 19:09
In electrochemical terms, the exchange current must be large compared to the current flowing through the membrane.

在电化学方面,交流电流必须大于流经膜的电流。
我爱小木虫!
3楼2010-04-11 01:01:20
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

shirongjiu

金虫 (正式写手)

越前花下(金币+1, 翻译EPI+1):谢谢了 呵呵 2010-04-11 17:24
(从)电化学的角度(来看)
4楼2010-04-11 07:27:31
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见