24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 250  |  回复: 4
当前主题已经存档。
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

oytxtu

铁杆木虫 (正式写手)

[交流] 一句话的翻译

"在室温及室温一下,"
尽量简短点
我自己的翻译是:
at room temperature and below
不知道对不对,如果虫子们有更好的,麻烦赐教
谢谢!

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wanghc1988

新虫 (小有名气)

oytxtu(金币+2, 翻译EPI+1):谢谢 2010-04-02 09:01
at room temperature or below 吧
2楼2010-03-31 19:49:25
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liuxinlin-yj

金虫 (正式写手)


sirljz(金币+1):谢谢交流 2010-04-01 09:34
oytxtu(金币+1):谢谢 2010-04-02 09:01
at ambient temperature or below 也可以
3楼2010-04-01 08:47:24
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

suntanley

木虫 (正式写手)

oytxtu(金币+1):谢谢 2010-04-02 09:01
not above ambient temperature
4楼2010-04-01 13:43:46
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

suntanley

木虫 (正式写手)

oytxtu(金币+1):谢谢 2010-04-02 09:01
或是 until ambient temperature
5楼2010-04-01 13:44:41
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 oytxtu 的主题更新
信息提示
请填处理意见