| 查看: 189 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
jlucuixy银虫 (初入文坛)
|
[交流]
求助:帮忙翻译两句话 万分感谢
|
||
|
中药是中华民族数千年传承积累下来的宝贵财 富,其功用、疗效及安全性是经过人们长期实践验证 的,其实用价值毋庸置疑,而其科学内涵有待采用现 代科学方法、甚至发展新理论、新方法来阐释。中药理论 根源于中医理论,以经络、阴阳调和来改变机体状 况,达到其治疗目的. |
» 猜你喜欢
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有3人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有6人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
linmouhong
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 7
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 1253.7
- 散金: 145
- 帖子: 168
- 在线: 158.3小时
- 虫号: 633266
- 注册: 2008-10-22
- 性别: GG
- 专业: 电化学分析
jlucuixy(金币+30):非常感谢啊 2010-03-29 08:46
| Chinese medicine is a precious heritage of Chinese people, which is inherited and accumulated afer thousands of years. Its function, effectiveness and safety is verified through long-term practice of Chinese people. The practicability and value is widely believed though the scientific connotation is remain to be identified, or even new theories and new methods might be developed to interpret it. The theory of Chinese medicine is rooted in the traditional Chinese medical science. It is based on the meridians theory and the congruity of Yin and Yang. In this way, we are able to change the body condition and finally cure diseases. |
2楼2010-03-28 23:41:07
jlucuixy
银虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 2244.5
- 散金: 11
- 红花: 1
- 帖子: 30
- 在线: 21.2小时
- 虫号: 444074
- 注册: 2007-10-27
- 性别: GG
- 专业: 药剂学
3楼2010-03-29 08:48:17













回复此楼