| 查看: 178 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
jlucuixy银虫 (初入文坛)
|
[交流]
求助:帮忙翻译两句话 万分感谢
|
||
|
中药是中华民族数千年传承积累下来的宝贵财 富,其功用、疗效及安全性是经过人们长期实践验证 的,其实用价值毋庸置疑,而其科学内涵有待采用现 代科学方法、甚至发展新理论、新方法来阐释。中药理论 根源于中医理论,以经络、阴阳调和来改变机体状 况,达到其治疗目的. |
» 猜你喜欢
假如你的研究生提出不合理要求
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有27人回复
所感
已经有3人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
不自信的我
已经有11人回复
北核录用
已经有3人回复
实验室接单子
已经有3人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有10人回复
26申博(荧光探针方向,有机合成)
已经有4人回复
linmouhong
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 7
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 1253.7
- 散金: 145
- 帖子: 168
- 在线: 158.3小时
- 虫号: 633266
- 注册: 2008-10-22
- 性别: GG
- 专业: 电化学分析
jlucuixy(金币+30):非常感谢啊 2010-03-29 08:46
| Chinese medicine is a precious heritage of Chinese people, which is inherited and accumulated afer thousands of years. Its function, effectiveness and safety is verified through long-term practice of Chinese people. The practicability and value is widely believed though the scientific connotation is remain to be identified, or even new theories and new methods might be developed to interpret it. The theory of Chinese medicine is rooted in the traditional Chinese medical science. It is based on the meridians theory and the congruity of Yin and Yang. In this way, we are able to change the body condition and finally cure diseases. |
2楼2010-03-28 23:41:07
jlucuixy
银虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 2244.5
- 散金: 11
- 红花: 1
- 帖子: 30
- 在线: 21.2小时
- 虫号: 444074
- 注册: 2007-10-27
- 性别: GG
- 专业: 药剂学
3楼2010-03-29 08:48:17












回复此楼