| 查看: 207 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
jlucuixy银虫 (初入文坛)
|
[交流]
求助:帮忙翻译两句话 万分感谢
|
||
|
中药是中华民族数千年传承积累下来的宝贵财 富,其功用、疗效及安全性是经过人们长期实践验证 的,其实用价值毋庸置疑,而其科学内涵有待采用现 代科学方法、甚至发展新理论、新方法来阐释。中药理论 根源于中医理论,以经络、阴阳调和来改变机体状 况,达到其治疗目的. |
» 猜你喜欢
085701求调剂
已经有3人回复
考研调剂
已经有3人回复
0710生物学336分求调剂
已经有6人回复
电子信息调剂交叉学科有推荐吗
已经有7人回复
一志愿北京化工大学,初试成绩350求调剂
已经有3人回复
085600,320分求调剂
已经有3人回复
280求调剂
已经有20人回复
材料调剂
已经有10人回复
一志愿哈尔滨工业大学085600英一数二337分求调剂
已经有5人回复
288求调剂 一志愿哈工大 材料与化工
已经有11人回复
linmouhong
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 7
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 1253.7
- 散金: 145
- 帖子: 168
- 在线: 158.3小时
- 虫号: 633266
- 注册: 2008-10-22
- 性别: GG
- 专业: 电化学分析
jlucuixy(金币+30):非常感谢啊 2010-03-29 08:46
| Chinese medicine is a precious heritage of Chinese people, which is inherited and accumulated afer thousands of years. Its function, effectiveness and safety is verified through long-term practice of Chinese people. The practicability and value is widely believed though the scientific connotation is remain to be identified, or even new theories and new methods might be developed to interpret it. The theory of Chinese medicine is rooted in the traditional Chinese medical science. It is based on the meridians theory and the congruity of Yin and Yang. In this way, we are able to change the body condition and finally cure diseases. |
2楼2010-03-28 23:41:07
jlucuixy
银虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 2244.5
- 散金: 11
- 红花: 1
- 帖子: 30
- 在线: 21.2小时
- 虫号: 444074
- 注册: 2007-10-27
- 性别: GG
- 专业: 药剂学
3楼2010-03-29 08:48:17














回复此楼