24小时热门版块排行榜    

查看: 493  |  回复: 4
当前主题已经存档。
【有奖交流】积极回复本帖子,参与交流,就有机会分得作者 chenyang.co 的 3 个金币
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

chenyang.co

金虫 (正式写手)

我以前很聪明的

[交流] 【求助】问大家一个英文表达的问题

写文章时候碰到了一个问题

我做的多孔材料孔隙在30nm左右
材料颗粒在200微米左右

所以在定义这个200微米的颗粒时候感觉有点疑问

一开始想到bulk 但好像bulk 是更大的物体吧

所以想不到在这个范围的催化剂定义大小如何定义

对的,我是想把材料尽量表达的大一点
因为和前言有关系,所以就想有个词可以形容下


谢谢大家赐教

[ Last edited by chenyang.co on 2010-3-24 at 15:30 ]
回复此楼
努力成为行业第一
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

beyondanycal

银虫 (正式写手)

chenyang.co(金币+2): 2010-03-30 09:37
可不可以用 团簇(cluster)?
天行牛
3楼2010-03-26 02:25:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

plum8736

铁杆木虫 (职业作家)

快乐家族--科比的偶像

chenyang.co(金币+2): 2010-03-30 09:37
particles就行了 不要加nano
2楼2010-03-24 15:15:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kong0908

铜虫 (著名写手)

Jesus Walks With Me!

chenyang.co(金币+2): 2010-03-30 09:37
同意 一楼的说法,如果你的材料是颗粒状的,就叫 particle就行
JesusWalksWithMe!
4楼2010-03-26 12:27:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见