24小时热门版块排行榜    

查看: 264  |  回复: 5
当前主题已经存档。

勇气果子

金虫 (小有名气)

[交流] 一句话翻译

This phenomenon indicated that the substrate binding domain of xylanase had very high affinity for xylans from softwood(birchwood and beechwood)
and hardwood(oatspelt).
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

charleygan

至尊木虫 (著名写手)

chlgan


这个现象表明,连接木糖聚酶微区的培养基对来自于软木(桦木和山毛榉木)和硬木(oatspelt?)的木聚糖具有非常强的亲和力。
2楼2010-03-14 16:33:46
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

勇气果子

金虫 (小有名气)

引用回帖:
Originally posted by 勇气果子 at 2010-03-14 15:56:10:
This phenomenon indicated that the substrate binding domain of xylanase had very high affinity for xylans from softwood(birchwood and beechwood)
and hardwood(oatspelt).

有个有个地方忘打空格了。
This phenomenon indicated that the substrate binding domain of xylanase had very high affinity for xylans from softwood(birchwood and beechwood)
and hardwood(oats pelt).
3楼2010-03-14 17:00:25
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

aunqsh

银虫 (小有名气)

这个现象表明木聚酶的底物结合域对来自软木材(桦木和山毛櫸)和硬木材(燕麦皮)的木聚糖有很高的亲和力
4楼2010-03-14 19:54:01
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

p568475820

勇气果子(金币+2): 2010-03-15 14:39
这个现象表明,软木(桦木和山毛榉木)和硬木的木聚糖对连接木糖聚酶微区的培养基具有非常强的亲和力。
5楼2010-03-14 20:13:58
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cam967

金虫 (著名写手)

4楼翻的基本正确
6楼2010-03-14 21:23:21
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 勇气果子 的主题更新
信息提示
请填处理意见