| 查看: 500 | 回复: 11 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
努力着荣誉版主 (职业作家)
低调隐士
|
[交流]
帮忙翻译一句话
|
||
|
The adversary can impersonate A to B with knowing its password. 这句话怎么翻译呢?后面的its代表A还是B?? 在线等,兄弟们,速来帮忙啊。 ====== 上下文就是下面的这个: Resistance to impersonation attack: It may be desirable that an adversary cannot impersonate any honest client to the other client of the session without knowing the client's password [ Last edited by 努力着 on 2010-3-14 at 16:34 ] |
» 猜你喜欢
本人42,博士刚毕业,现在找不到工作,怎么办?:(
已经有5人回复
没考上92,去双非就完了?其实你还有……
已经有6人回复
交大在职博士(哲学、社会学)
已经有5人回复
3,4-二羟基苯乙酮如何纯化?
已经有5人回复
国基评审
已经有10人回复
析晶
已经有5人回复
国自然面上和省基金B类撒花
已经有22人回复
2026-博士申请
已经有4人回复
26级硕士毕业生求博导收留
已经有4人回复
考研调剂
已经有3人回复
3楼2010-03-14 16:00:41
4楼2010-03-14 16:04:20
努力着
荣誉版主 (职业作家)
低调隐士
- SEPI: 1
- 应助: 1 (幼儿园)
- 贵宾: 2.114
- 金币: 10831.9
- 散金: 1152
- 红花: 22
- 沙发: 1
- 帖子: 4586
- 在线: 369.1小时
- 虫号: 161721
- 注册: 2006-01-09
- 性别: GG
- 专业: 信息安全
- 管辖: 学术会议交流
5楼2010-03-14 16:04:59
努力着
荣誉版主 (职业作家)
低调隐士
- SEPI: 1
- 应助: 1 (幼儿园)
- 贵宾: 2.114
- 金币: 10831.9
- 散金: 1152
- 红花: 22
- 沙发: 1
- 帖子: 4586
- 在线: 369.1小时
- 虫号: 161721
- 注册: 2006-01-09
- 性别: GG
- 专业: 信息安全
- 管辖: 学术会议交流
6楼2010-03-14 16:06:17













回复此楼