| 查看: 346 | 回复: 4 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
请教一个问题,非常感谢!
|
|||
|
最近请老板帮忙修改文章,是关于基因治疗的,原文中我对于"正常的"基因全部采用的是'Normal",但老板要求全部换为" wide-type",他的解释是from genetic view, mutant usually opposites to wide-type rather than a term of "normal". 但我在相关文献中没有查到此类用法,反而是"normal"多见些,所以请问在英语中这两个词有什么区别呢?在这里用哪个会更合适呢?谢谢! |
» 猜你喜欢
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
投英文期刊如何查重
已经有4人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有14人回复
会评
已经有5人回复
RevolutionGT
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 540.9
- 散金: 2
- 帖子: 93
- 在线: 37.5小时
- 虫号: 955444
- 注册: 2010-02-14
- 专业: 无机非金属类光电信息与功
★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
sirljz(金币+2):谢谢交流,欢迎常来 2010-03-08 09:18
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
sirljz(金币+2):谢谢交流,欢迎常来 2010-03-08 09:18
|
这两个的区别有一点,就是应用的场合有细微的区别。 wide type是和mutant相对应,即将gene归于突变和野生型的区别。而normal即认为gene的正常与非正常之分。 严格的说,比较严谨的用法是wide type,因为基因本身没有正常和非正常,只有广泛的类型和突变的类型的区别。但是,我们说normal gene的时候其实也指它是wide type,所以这样的用法也没错。 个人建议楼主采纳boss的想法,楼主也可以再问问其他人或者再与boss商量下。 |
2楼2010-03-07 17:13:41
3楼2010-03-09 21:33:41

4楼2010-03-10 10:46:52
5楼2010-03-12 10:36:15











回复此楼