| 查看: 138 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
zengqingpeng银虫 (小有名气)
|
[交流]
【求助】翻译两个概念
|
||
|
小弟近来因工作需要,看了一个关于双向拉伸收缩膜的ISO标准,里面有两个名词感觉难以翻译,向各位请教了: shrinking force :force developed bu the film when it reaches the temperature corresponding to that at which the stress was induced at the time of manufacture. contracting force: force developed by the film during its cooling process. 查词典,第一个翻译为“收缩应力力”还可以,但第二个就不知什么才合适,总感觉跟高分子物理的意义对不上号。希望各位能给点意见建议,先谢谢了! |
» 猜你喜欢
参与限项
已经有3人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有7人回复
实验室接单子
已经有4人回复
全日制(定向)博士
已经有4人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
不自信的我
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
北核录用
已经有3人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
charleygan
至尊木虫 (著名写手)
chlgan
- PEPI: 2
- 应助: 496 (硕士)
- 贵宾: 0.005
- 金币: 13167.2
- 散金: 15
- 红花: 44
- 帖子: 2396
- 在线: 399.5小时
- 虫号: 859768
- 注册: 2009-09-29
- 性别: GG
- 专业: 应用高分子化学与物理
3楼2010-02-08 14:03:47
charleygan
至尊木虫 (著名写手)
chlgan
- PEPI: 2
- 应助: 496 (硕士)
- 贵宾: 0.005
- 金币: 13167.2
- 散金: 15
- 红花: 44
- 帖子: 2396
- 在线: 399.5小时
- 虫号: 859768
- 注册: 2009-09-29
- 性别: GG
- 专业: 应用高分子化学与物理
2楼2010-02-08 14:01:40












回复此楼