| ²é¿´: 410 | »Ø¸´: 2 | |||
| µ±Ç°Ö÷ÌâÒѾ´æµµ¡£ | |||
pzjypn005ľ³æ (ÕýʽдÊÖ)
|
[½»Á÷]
ÙµÓï294Ìõ
|
||
|
Ó¢ÓïÙµÓïÊÇÒ»ÖÖ·ÇÕýʽµÄÓïÑÔ£¬Í¨³£ÓÃÔÚ·ÇÕýʽµÄ³¡ºÏ£¬ËùÒÔÔÚÓÃÕâЩٵÓïÊÇÒ»¶¨Òª¿¼Âǵ½ËùÓõij¡ºÏºÍ¶ÔÏó£¬×îºÃ²»ÒªËæÒâÓÃÕâЩٵÓï¡£ÏÂÃæÊÇһЩ³£ÓõÄÙµÓï¡£ a bird in the hand is worth two the bush Ò»ÄñÔÚÊÖ£¬Ê¤ËƶþÄñÔÚÁÖ a blank slate ¸É¾»µÄºÚ°å£¨ÐµÄÒ»Ò³£¬ÐµĿªÊ¼£© a bone to pick ¿ÉÌôÌ޵ĹÇÍ·£¨Õù¶Ë£¬²»Âú£© a cat nap ´ò¸öíï¶ù a chip off the old block ´óľͷÉÏ¿³ÏÂÀ´µÄСľƬ£¨×ÓФÆä¸¸£© a chip on one's shoulder ¼çÍ·µÄľƬ£¨×Ô±°¸Ð£¬ÒòΪ×Ô±°¶ø°®ÕÒ±ðÈËÂé·³£»Ï²»¶ÏòÈËÌôÐÆ£© a ouch potato ÌÉÒÎÉϵÄÂíÁåÊí£¨ÀÁ¹í£© a cake walk ×ßÈ¥³Ô¸â£¨Ò×Ê£© a headache Í·Í´£¨Â鷳ʣ© a knock out »÷µ¹£¨ÃÀµÃÈÃÈËÇãµ¹£© a load off my mind ÐÄÍ·´óʯÂ䵨 a nut ɵ×Ó£¬·è×Ó a pain in the neck ²±×ÓÌÛ£¨¿àÊ£© a piece of cake Ò»¿éµ°¸â£¨Ð¡²ËÒ»µú£¬Ò×ÊÂÒ»¼þ£© a pig Öí⤠a shot in the dark äĿÉä»÷£¨Ï¹²Â£© a short fuse ÒýÏß¶Ì£¨Æ¢Æø»ð±¬£© a sinking ship ÕýÔÚϳÁµÄ´¬ a slam dunk ¹àÀº£¨Çá¶øÒ×¾ÙµÄÊ£© a slap in the face Á³Éϰ¤ÁËÒ»¶ú¹â£¨¹«È»ÊÜÈ裩 a smoke screen ÑÌÄ» a social butterfly Éç½»ºûµû£¨ÉÆÓÚ½»¼Ê£¬»áÓ¦³êµÄÈË£© a stick in the mud ÀÃÄàÖеÄÊ÷Ö¦ a thick skin ºñÁ³Æ¤ a thorn in someone's side ÑüÉϵľ£¼¬£¨Ã¢´ÌÔÚ±³£© a turn coat ·´´©Æ¤°ÀµÄÈË£¨ÅÑͽ£© an uphill battle ÉÏÆÂ×÷Õ½£¨ÔÚÄæ¾³ÖÐÇóʤ£© a weight off my shoulders ·ÅϼçÍ·ÖØµ£ ace µÃÂú·Ö£¨µÃµ½ÍêÃÀµÄ½á¹û£© all ears È«ÊǶú¶ä£¨Ï´¶ú¹§Ìý£© all thumbs ÂúÊÖ¶¼ÊÇ´óÄ´Ö¸£¨±¿ÊÖ±¿½Å£© an ace up my sleeve ÐäÀïµÄÍõÅÆ an open and shut caseÃ÷ÏÔµÄʼþ ants in one's pants ¿ãñÉÀïÓÐÂìÒÏ£¨×øÁ¢²»°²£© back in the saddleÖØÉÏÂí°°£¨ÖØÕûÆì¹Ä£© back on trackÖØÉϹìµÀ£¨¸Ä¹ý×ÔУ© backfireÄæ»ð£¨ÅªÇɳÉ×¾£¬ÊÊµÃÆä·´£© ball and chain ÌúÇòÌúÁ´£¬ÌðÃ۵ļϣ¨ÀÏÆÅ£© beat a dead horse ±Þ´òËÀÂíÁîÆä±¼³Û£¨Í½ÀÍ£© beaten by the ugly stick ±»³óÕÈ´ò¹ý£¨ÉúµÃÄÑ¿´£© beggar can't be choosers ÌÖ·¹µÄ̸²»ÉÏÌôÈý¼ðËÄ bet on it ÏÂÕâÒ»×¢ÎÈÓ®£¨ÓаÑÎÕ£¬ÎÞÒÉ£© bet your life °ÑÃü¶ÄÉÏ£¨¾ø¶Ô´íÁË£© better half ÎÒµÄÁíÒ»°ë between a rack and a hard place ½øÍËά¹È£¨Ç°ÓÐÀǺóÓл¢£© big headed ´óÄÔ´ü£¨°ÁÂý£¬×Ô´ó£© bigger fish to fry Óиü´óµÄÓãÒªÕ¨£¨ÓиüÖØÒªµÄÊÂÒª°ì£© bite off more than one can chew ̰¶à½À²»Àà bite the bullet Ò§×Óµ¯£¨Ç¿ÈÌÍ´¿à£© birds of a feather flock together ÓðëÏàͬµÄÄñ×ܷɳÉһȺ£¨ÎïÒÔÀà¾Û£© blow up in you face ÔÚÑÛǰ±¬Õ¨£¨ÊÂÇéÍêȫŪÔÒÁË£© bologna ºú˵£¬Ï¹Ëµ break a let ÕÛ¶ÏÒ»ÌõÍÈ£¨±íÑÝÕæÊµ£¬Ñݳö³É¹¦£© break the ice ÆÆ±ù£¨´òÆÆ½©¾Ö£© bright´ÏÃ÷£¬Áé¹â brown nose Ìֺã¬ÚÆÃÄ bug somebody ʹÈËÌÖÑá bull in a china shop ´ÉÆ÷µêÀïµÄÂùÅ££¨±¿×¾µÄÈË£¬¶¯éüŪ»µ¶«Î÷µÄÈË£© bump into ײÉÏ£¨ÇÉÓö£© burn brides ÉÕÇÅ£¨¹ýºÓ²ðÇÅ£© burst your bubble ÔúÆÆÅÝÅÝ£¨´òÆÆÈ˵ĻÃÏ룬ɷ·ç¾°£© bury one's head in the sand°ÑÍ·ÂñÔÚɳÀ×ÔÆÛÆÛÈË£© butterfingersÄÌÓÍÊÖÖ¸£¨×¥²»Îȶ«Î÷µÄÈË£© butterflies in my stomach¶ÇÀïÓÐÖ»ºûµû£¨ÐÄÀï½ôÕÅ£¬ÆßÉϰËÏ£© buy the farmÂòÏÂÅ©³¡£¨¹éµÀɽ£¬ËÀÁË£© call it a nightÒ»ÈÕʱϣ¬¿ÉÒÔ˯¾õÁË can't teach an old dog new tricksÀϹ·Ñ§²»»áаÑÏ· cash in my chips¶Ò»»³ïÂ루˯¾õ£¬¾ÍÇÞ£© chicken¼¦£¨µ¨Ð¡¹í£© circle the wagons°ÑÅñ³µÎ§³ÉһȦ£¨ÑÏÕóÒÔ´ý£© clean up one's act×ÔÎÒ¼ìµã£¬×ÔÎҸĽø come down in bucketÇãÅè´óÓê come down in sheetsÕûƬÕûƬµØÏ£¨ÇãÅè´óÓ꣩ cool your lipsÀä¾²ÏÂÀ´ cost someone an arm and a legÒª»¨ÉÏÒ»Ìõ¸ì²²Ò»ÌõÍÈ£¨´ú¼Û°º¹ó£© count on something /doing something ÕâÊ¿¿µÃס count your chickens before they hatch µ°»¹Ã»·õ»¯£¬ÏÈÊýС¼¦ crock ÆÆÍ߯¬£¨ÎÞÓÃÖ®Î·Ï»°£© cross the line ¿ç¹ýÏߣ¨×öµÃÌ«¹ý·ÖÁË£© cross that bridge when we come to it µ½ÁËÇÅÍ·¾Í¹ýÇÅ£¨´¬µ½ÇÅÍ·×ÔȻֱ£© cry over spilled milk ΪÆÃÁËÅ£Ä̶ø¿Þ£¨Îª¹ýÈ¥µÄʧ°Ü¶ø°ÃÉ¥£© cushion the blow ¸øµæ×ŵã¶ù£¨Ëµ»°ÃàÈíÒ»µã£¬ÒÔÃâ´ò»÷Ì«ÖØ£© cut to the chase ³½Ý¾¶È¥×·ÁÔÎ²»ÈÆÈ¦×Ó£¬¿ªÃżûɽ£¬µ¥µ¶Ö±È룩 daily grind ÀýÐпàÊ£¬Ã¿ÌìµÃ¸ÉµÄ¿à¹¤ days are numbered À´ÈÕÎÞ¶à dead center Õýµ±ÖÐ dead-end street ËÀ·£¬ËÀÏï×Ó dog ¹·£¨³ó°Ë¹Ö£© domino effect ¹ÇÅÆÐ§Ó¦ don't hold your breath ±ð±ïןôÎü£¨±ðÆÚÍûÌ«¸ß£© don't look a gift horse in the mouth ÔùÂí²»¿´ÑÀ£¨ÊÕÈËÀñÎï±ðÏӺõÀ´õ£© down to the wire ×îºó¹ØÍ· down under Äϱߣ¨³£Ö¸Ãæ°ëÇòµÄ°ÄÖÞ£© downhill from here ´Ó´Ë¶¼ÊÇÏÂÆÂ·£¨×Ô´Ëÿ¿öÓúÏ£© drop the ball µôÁËÇò£¨Ê§Ö°£© empty nest ¿Õ³²£¨¶ùÅ®³¤´óÀë¼Ò£© every cloud has a silver lining ÎÚÔÆÒ²ÓÐÒø±ß£¨»öÙ⸣ËùÒУ¬ÈûÎÌʧÂí£© fall into place Âäʵ£¬¾ÍÐ÷ fender bender ײÍä±£Ïոܵijµ»ö£¨Ð¡³µ»ö£© fight tooth and nail צÑÀ²¢Ê©£¬ÞÕÃüµÖ¿¹ fine line ϸÏߣ¨Î¢ÃîµÄ²î±ð£© fish out of water ÈçÓãÀëË® flash in the pan ÌÔ½ðÅèÀïµÄ·´¹â£¨¿Õ»¶Ï²Ò»³¡£¬ºÃ¾°²»³¤£© fork in the road ²í· fox ºüÀ꣨²¢ÎÞ±áÒ⣩ framed ±»Ïݺ¦£¬ÔâÔÔÔß full throttle ¼Ó×ãÂíÁ¦ get a foot in the door Ò»½ÅÒѾ½øÁËÃÅÀ»ñµÃÁ¢×ãµã£¬Õ¼Ò»·Ý£© get hitched Ë©ÆðÀ´£¨½á»é£© get off on the wrong foot Æð²½±ã´í£¨µÚÒ»Ó¡Ï󲻼ѣ© get the ball rolling ÈÃÇò¹öÆðÀ´£¨¶¯ÆðÊÖÀ´£© get/give the green light Â̵ÆÁÁÁË£¨»ñ×¼Ðж¯£© get up on the wrong side of the bed Æð´²Ï´í±ß give the shirt off one's back Á¬³ÄÉÀ¶¼¿ÏÍѸøÈË£¨¿¶¿®³ÉÐÔ£© go one step too far ¶à×ßÁËÒ»²½£¨×öµÃÌ«¹ý·ÖÁË£© go out on a limb ÅÀ¸ßÖ¦£¨µ£·çÏÕ£© go overboard ¹ý»ð go to hell in a hand basket ×ø×ŵõÀºÏµØÓü£¨Ò»»µ²»¿ÉÊÕʰ£© go to one's head ÉÏÍ·ÉÏÁ³£¬³å»èÍ·ÄÔ go under ³Áû£¨ÆÆ²ú£© goose bumps ¼¦Æ¤¸í´ñ grasp for straws ×¥µ¾²Ý£¨¾øÍûÖеÄÕõÔú£¬¿ìÒªÑÍËÀµÄÈËÁ¬Æ¯¸¡µÄµ¾²ÝÒ²×¥£© guts µ¨×Ó hot ÈÇ»ð have one's cake and eat it too ¼ÈÏëÁô×ŵ°¸â£¬ÓÖÏë³Ô£¨¼ÈÒªÓ㣬ÓÖÒªÐÜÕÆ£© hindsight is 20/20 ʺóµÄÏȼûÖ®Ã÷ hit stride ½Å²½×ß˳ÁË hit the books ײÊ飨Óù¦£© hit the hay µ¹ÔÚµ¾²ÝÉÏ£¨Ë¯¾õ¡¢¾ÍÇÞ£© hit the jackpot ÖÐÁËÍ·²Ê hit the road ÉÏ· hold a candle to ¸øËûÄÃÀ¯Öò¶¼²»Å䣨Ԫ²»ÄÜÏà±È£© hold the key to my heart ÕÆ¹ÜÎÒÐÄÁéµÄÔ¿³× hold your horses ÀÕסÄãµÄÂí£¨ÂýÀ´£© hang somebody out to dry °Ñ¡¡ÁÀÆðÀ´ÁË£¨°Ñ¡¡¿Ó¿àÁË£© in one's back pocket ÔÚijÈË¿ã×Óºó¿Ú´üÀÊÇijÈ˵ÄÄÒÖÐÖ®Î in the dark ÔÚºÚ°µÖУ¨Ã£È»£¬Ê²Ã´Ò²²»ÖªµÀ£© in the lime light Õ¾ÔÚ¾Û¹âµÆÈ¦À³ö·çÍ·£© in the spotlight Õ¾ÔÚ¾Û¹âµÆÈ¦À³ö·çÍ·£© it's Greek to me Ï£À°ÎÄ£¨ÌìÊ飩 in the middle of nowhere ÖÜΧʲôҲûÓУ¨Ç°²»¼û´å£¬ºó²»×ŵ꣩ joined at the hip Á¬ÌåÓ¤£¨ËÀµ³£¬´Ó²»·Ö¿ªµÄÁ½¸öÈË£© jump the gun ǹδÏìÏÈ͵ÅÜ£¨ÇÀÏÈ£© just what the doctor ordered ÕýÊÇ´ó·ò˵µÄ£¨¶ÔÖ¢ÏÂÒ©£© keep an ear to the ground Ò»¶úÌùµØ£¨×¢Òâж¯Ïò£© keep one's fingers crossed/cross one's fingers °ÑÊÖÖ¸½»²æ³ÉÊ®×ּܣ¨°µÆíÉϲԱ£ÓÓ£© kick the bucket ÌßˮͰ£¨Ç̱è×Ó£© kill two birds with one stoneÒ» ¼ýË«µñ£¬Ò»¾ÙÁ½µÃ kiss up to Ìֺà kitty corner СèµÄ½ÇÂ䣨б¶Ô½Ç£© knuckle sandwich Ö¸½Ú¹ÇÈýÃ÷ÖΣ¨±¥ÒÔÀÏÈ£© landslide ɽ±À£¨Ñ¹µ¹ÐÔµÄʤÀû£© last straw ×îºóÒ»¸ùµ¾²Ý left a bitter taste in one's mouth ÁôÏÂÂú×ì¿à棨Áôϲ»Óä¿ìµÄ»ØÒ䣩 left hanging ±»ÁÀÆðÀ´ÁË£¨±»¹ÒÆðÀ´£¬Ðü¶ø²»¾ö£© let sleeping dogs lie ±ð¾ª¶¯Ë¯×ŵĹ·£¨±ðÎÞÊÂÉú·Ç£¬¹ýÈ¥µÄʲ»ÒªÔÙÌᣩ let the cat out of the bag ·Å³ö´üÖÐ裨йÃÜ£¬ËµÂ©×죩 light a fire under your butt ÔÚÆ¨¹ÉϵãÒ»°Ñ»ð£¨´ÙÆäÐж¯£© light at the end of the tunnel ËíµÀÄ©¶ËµÄ¹â£¨Ò»ÏßÏ£Íû£© like hot cakes Ïó¸Õ³ö¯µÄµ°¸â£¨ºÜÊÜ»¶ÓµÄ¶«Î÷£¬ÇÀÊÖ»õ£© like looking for a needle in a haystack ÈçͬÔÚµ¾²Ý¶ÑÀïÕÒÒ»¸ùÕ루´óº£ÀÌÕ룩 like pulling hen's teeth ¸ú°Îĸ¼¦µÄÑÀÒ»Ñù£¨¼è¿à²»¿°£© like shooting fish in a barrel ͰÀïÉäÓ㣨ÎÍÖÐ×½±î£© like stealing candy from a baby ÍÞÍÞÊÖÀïÆÌÇ£¨Ò×Ê£© ling winded ³¤É࣬Ëé×ì loose cannon Ëɶ¯µÄ´óÅÚ£¨Ò»´¥¼´·¢µÄÆ¢Æø£© lose one's marbles ·èÁË£¬ÉñÖDz»Çå low blow ²»Õýµ±µÄ¹¥»÷£¬ÏÂÁ÷ÊÖ¶Î make a mountain out of a molehill °ÑСÍÁ¶Ñ˵³É´óɽ£¨Ð¡Ìâ´ó×÷£© make him and break the mold ÉϵÛÔìÁËËûÒÔºó¾Í°ÑÄ£ÐÍÔÒÁË£¨ÔÙûÓиúËûÒ»ÑùµÄÈËÁË£© Monday morning quarterback ÐÇÆÚÒ»Ô糿µÄËÄ·ÖÎÀ£¨ÂíºóÅÚ£© monkey business â©áø°ÑÏ·£¨ºúÄÖ£© monkey on one's back ±³Éϵĺï×Ó£¨ÄÑÒÔ°ÚÍѵĸºµ££© more than you can shake a finger at ÇüÖ¸ÄÑÊý more than one way to skin a cat °þèƤ¸÷ÓÐÇÉÃͬ£¨ÁíÓа취£© music to my ears °®ÌýµÄ»° my old man ÎÒµÄÀÏÍ·£¨ÎÒ¸¸Ç×£© nail in the coffin ¹×²Ä¶¤×Ó£¨ÖÂʹµÄÒ»»÷£¬¾ö¶¨³É°ÜµÄ×îÖØÒªÒòËØ£© neck and neck Âí²±×Ó¿¿×ÅÂí²±×Ó£¨ÆëÍ·²¢½ø£¬²»·ÖÐùéù£© no sweat²»³öº¹£¨Ã»Ê²Ã´´ó²»ÁË£© not dealing with a full deck ÄÔ×ÓÀïÉÙ¼¸ÕÅÅÆ£¨Í·ÄÔ²»Õý³££© nothing will leave these walls »°²»´«³öÕâËĶÂǽ֮Í⣨ÑÔ²»ÈëÁù¶ú£© off the charts ºÃµÃûÖÎÁË off the deep end ±©ÌøÈçÀ× off the fop of one's head ÁÙʱһÏë£¬Ëæ¿Úһ˵ on a good note ¾¡»¶¶øÉ¢ on a roll ×öµÃºÜ˳£¬ÊÆÈçÆÆÖñ on cloud nine ¾ÅÏöÔÆÉÏ on fire ×Å»ðÁË£¨ºì»ð£¬ÊÖÆøÍú£© on my nerves ÈÇÎÒÐÄ·³ on pins and needles Èç×øÕëÕ±£¬×øÁ¢²»°² on tap Ͱװơ¾Æ£¨Ïֳɵģ¬Ô¤±¸ºÃµÄ£© on the back burner ¸éÔÚ¿¿ºóµÄ¯×ÓÉÏ£¨¿¿±ßÕ¾£© on the ball ¿´Çò¿´µÃ×¼£¨×öÊÂÓÐ×¼±¸£¬ÓаÑÎÕ£© on the edge of my seat ×øÔÚÒÎ×ÓÇ°ÑØ£¨×¨Ðĵؿ´ºÍÌý£© on the rocks ´¥½¸£¬¸édz£»¼Ó±ù¿é on the same page ÔÚͬһҳÉÏ£¨½ø¶ÈÏàͬ£© on the tip of my tongue »°µ½Éà¼â£¬ºôÖ®Óû³ö once in a blue moon ³öÀ¶ÔÂÁÁµÄʱºò£¨Ï¡º±£¬ÉÙ¼û£© one foot in the grave Ò»½ÅÒѾÈëÁË·Ø£¨ÈëÍÁÈý³ß£© one of a kind ¶ÀÒ»ÎÞ¶þ one step ahead of you ÁìÏÈÄãÒ»²½ out of the pan and into the fire Ìø³ö¹øÀµô½ø»ðÀÿ¿öÓúÏ£© out of the picture ²»ÔÚ»ÃæÀï out of this world ÈËÊÀËùÎÞ£¬Ö»Ó¦ÌìÉÏÓÐ pale in comparison ÏàÐÎʧɫ peas in a podÒ» ¼ÔÖ®¶¹£¨ºÃ¸ç¶ùÃÇ£© pieces come together ƴͼÓÎÏ·´Õ³Éͼ°¸£¨ÖîÊÂ˳Àû£¬´ï³ÉÍêÃÀ½á¹û£© play it by ear²» Óÿ´Æ×£¨Ëæ»úÓ¦±ä£© plenty of other fish in the sea º£ÀïµÄÓã¶àµÃºÜ£¨ÌìÑĺδ¦ÎÞ·¼²Ý£© poker face ÆË¿ËÃæ¿×£¨Ï²Å²»ÐÎÓÚÉ«£© pop the question Ìá³ö´óÎÊÌ⣨Çó»é£© pot calling the kettle black ¹øÏÓºøºÚ£¨ÎåÊ®²½Ð¦°Ù²½£© pull oneself up by one's bootstraps Áà×ÅЬ´ø°Ñ×Ô¼ºÌáÆðÀ´£¨Æ¾×Ô¼ºµÄÁ¦Á¿ÖØÐÂÕñ×÷ÆðÀ´£© pull the rug out from underneath someone µØÌº´Ó½Åϱ»³é³ö£¨Ê³öÒâÍ⣩ punch your lights out ×áµÃÄãÁ½ÑÛ·¢ºÚ put all of one's eggs in one basket ¼¦µ°¶¼·ÅÔÚÒ»¸öÀº×ÓÀ¹Â×¢Ò»ÖÀ£© put one's foot in one's mouth °Ñ½ÅѾ·Å½ø×ìÀ˵´í»°ÁË£© put one's nose to the grindstone ±Ç×Ó³å×ÅÄ¥µ¶Ê¯£¨×¨ÐŤ×÷£© put the cart before the horse ³µÔÚÂíǰ£¨±¾Ä©µ¹Öã© put up the white flag Êú°×Æì£¨Í¶½µ£¬·ÅÆú£© rain on your parade ÓÎÐÐʱÏÂÓ꣨ɨÐË£¬½½ÀäË®£© rain cats and dogs ÌìÉÏÏÂ裬ÌìÉÏϹ·£¨ÇãÅè´óÓ꣩ raise the bar Ìá¸ßºá¸Í£¨¸üÉÏÒ»²ãÂ¥£© read someone like a book ¶ÔÕâ¸öÈËһĿÁËÈ» red handed ³Ã×ÅÊÖÉϵÄѪ»¹Ã»Ï´¾»Ê±ºòץס£¬ÔÚ·¸×ïÏÖ³¡±»´þ red tape£¨Ôú¹«Îĵģ©ºì´ø×Ó£¬¹ÙÑùÎÄÕ£¨·±ÎÄçȽڣ© right down my alley Ç¡ÊÇÎҵķ£¨ÕýÄÜÕß¶àÀ͵Äθ¿Ú£© rob the cradle ½ÙÒ¡Àº£¨ÀÏÅ£³ÔÄ۲ݣ© rock the boat»Î´¬£¨ÎÞÊÂÉú·Ç£¬ÖÆÔì²»°²¶¨£© rumple my feathers ÄæÖ¸Óðë£¨ÄæÅúÁúÁÛ£© seamless ÌìÒÂÎÞ·ì secret weapon ÃØÃÜÎäÆ÷ see right through someone Ò»ÑÛ¿´´©£¬¶´ÖòÆä¼é shoot for the stars sick and tired ÉäÐÇÐÇ£¨Á¢Ö¾Òª¸ß£© sit shotgun Ñá·³ six one way, half a dozen the otherÒ» ±ßÁù¸ö£¬Ò»±ß°ë´ò£¨°ë½ï°ËÁ½£© skate on thin ice ÔÚ±¡±ùÉÏ»¬±ù£¨ÈçÂı¡±ù£¬ÉíÀúÏÕ¾³£© skeleton in one's closet ±Ú³÷ÀïµÄ÷¼÷㨲»¿É¸æÈ˵ÄÊ£© skin and bones Ƥ°ü¹Ç sleep on it ˯ÔÚÉÏÃæ£¨¿¼ÂÇÒ»ÍíÉÏ£© small talk º®Ðú£¬ÏÐÁÄ smooth sailing Ò»·«·ç˳ snowball ¹öÑ©Çò£¬Ô½¹öÔ½´ó snowball's chance in hell Ñ©Çò½øÁ˵ØÓü£¨Ï£Íû²»´ó£© spark »ðÐÇ£¨À´µç£© spineless û¼¹Áº£¨Ã»ÓÐ¹ÇÆø£© split hairs ϸ·ÖÍ··¢£¨´µÃ«Çó´Ã£© stab in the back ±³ºó²åµ¶£¨ÔâÈ˰µË㣩 stallion ǧÀï¾Ô£¨Ã²ÃÀÌ彡µÄÄÐÈË£© stand someone up ¶Ô·½Ê§Ô¼£¬ÈÃÈË¿ÕµÈ stick a fork in him, he's done Óòæ×Ó´ÁËûһϿ´¿´£¬Ëû¿¾ÊìÁ衃 stop and smell the roses Í£ÏÂÀ´ÎÅõ¹å£¨ÏíÊÜÉú»î£© straw that broke the camel's backѹ¶ÏÂæÍÕ¼¹ÁºµÄµ¾²Ý£¨×îºóÖÂÃüµÄÒ»»÷£© straight from the horse's mouth ÌýÂí˵µÄ£¨¸ù¾Ý×î¿É¿¿µÄÏûÏ¢À´Ô´£© strike out ÈýÕñ³ö¾Ö stud ÖÖÂí£¨Ã²ÃÀÌ彡µÄÄÐÈË£© swing for the fence ´òÈ«ÀÝ´ò take a hike ×ß·£¨¹öµ°£© take a rain check ÒòÓêÍ£ÈüʱË͸ø¹ÛÖÚÏ´ÎÃâ·ÑÀ´¿´µÄƱ£¨ÁíÒ»´Î»ú»á£© take off ¶¯Éí take one for the team ΪÁËÈ«¶Ó°¤Ò»Ï£¨ÎªÁ˼¯ÌåÀûÒæ£¬ÎþÉü¸öÈËÀûÒæ£© take the word right out of someone's mouth ÌæÎÒ˵ÁË£¨ÄãËù˵µÄÕýÊÇÎÒÏëҪ˵µÄ£© the ball is in someone's court ÇòÔÚÄãÄDZߣ¨¸ÃÄãÐж¯ÁË£© the walls have ears ǽÓжú¶ä£¨¸ôǽÓжú£© the whole nine yards ÕûÕû¾ÅÂ루һ¾Ù³É¹¦£¬ÃÀʽ×ãÇòµÄ¹¥·½Ò»´ÎÐèÍÆ½øÊ®Â룩 throw in the towel ÈÓë½í£¨ÈÏÊ䣬·ÅÆú£© tie the knot ´ò½á£¨½á»é£© toe the line ѹ浸¾Ø£¬ÑØ×ÅÏß×ß tongue in cheek ÏпÄÑÀ£¨ÍÚ¿àµØ£© too many cooks in the kitchen ³ø·¿Àï³ø×ÓÌ«¶à£¨ÖþÊÒµÀı£¬Èý¸öºÍÉÐûˮ¿Ê£© twinkle in your mother's eye ĸÇ×ÑÛÖеÄÒ»ÉÁÁé¹â£¨Î´³öÄïÌ¥£© twisted Æ¢ÆøÅ¡£¬±ðŤ two left feet ÓÐÁ½×ó½Å£¨±¿ÊÖ±¿½Å£© under my skin ×êµ½Î񵀮¤Ï£¨ÈÃÎÒ¼«²»Êæ·þ£© under the weather ÊÜÁ˷纮 until the cows come home µÈµ½Å£»Ø¼Ò£¨¿ÕµÈ£¬°×µÈ£© until you are blue in the face ¸Éµ½Á³·¢ÇࣨҲÊǰ׸ɣ© unwind ·ÅËÉ·¢Ìõ£¨ÇáËÉÏÂÀ´£© up for grabs ´ó¼ÒÓÐ·Ý up in the air ¹ÒÔÚ¿ÕÖУ¨Ðü¶øÎ´¾ö£© walk in someone's shoes ´©ËûµÄЬ×ß×ß¿´£¨ÉèÉí´¦µØ£¬¾ÀúÏàͬ£© walk on air£¨¸ßÐ˵㩽Ų»µãµØ£¬Æ®Æ®È» washed up ÏñÊÇÏ´¹ýµÄ£¨½îÆ£Á¦¾¡£¬Á¦Æø¶¼·ÅÍêÁË£© water off a duck's back Ѽ±³µÄË®Ö飨Âí¶ú¶«·ç£© water under the bridge ÇÅϵÄË®£¨ÊÅË®£¬¸²Ë®£© when hell freezes over µØÓü½á±ù£¨¾ø²»¿ÉÄܵÄÊ£© weed out ³ýÈ¥ÔӲݣ¨ÌÔÌ£© well roundedÈ« ÄÜ£¬È«²Å when pigs fly Öí·ÉµÄʱºò£¨¾ø²»¿ÉÄÜ£© not lift a finger Á¬ÊÖÖ¸¶¼²»¶¯Ò»¶¯£¨ÐäÊÖÅÔ¹Û£© wound up ÉÏ×ã·¢Ìõ£¨½ôÕÅ£¬ÐË·Ü£© wrapped around his/her little finger »¯ÎªÈÆÖ¸Èá£¨ÍæÅªÓÚ¹ÉÕÆÖ®¼ä£© wring his neck Ť¶ÏËûµÄ²±×Ó |
» ²ÂÄãϲ»¶
286·ÖÈ˹¤ÖÇÄÜרҵÇëÇóµ÷¼ÁÔ¸Òâ¿ç¿¼£¡
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
279Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
336Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
286Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸»ªÖпƼ¼´óѧ071000£¬Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
279·ÖÇóµ÷¼Á Ò»Ö¾Ô¸211
ÒѾÓÐ14È˻ظ´
332Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
0856²ÄÁÏר˶353Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
²ÄÁÏѧѧ˶080502 337Çóµ÷¼Á-Ò»Ö¾Ô¸»ªÖпƼ¼´óѧ
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
085601µ÷¼Á 358·Ö
ÒѾÓÐ4È˻ظ´

sertraline
½ð³æ (СÓÐÃûÆø)
- Ó¦Öú: 0 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 1128.3
- Ìû×Ó: 134
- ÔÚÏß: 29.1Сʱ
- ³æºÅ: 144988
- ×¢²á: 2005-12-24
- רҵ: Ò©Îﻯѧ
2Â¥2006-01-29 00:18:45
0.5
![]() ![]() |
3Â¥2006-02-16 04:29:10













»Ø¸´´ËÂ¥