| 查看: 238 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
huquan0_0捐助贵宾 (正式写手)
|
[交流]
【求助】 帮忙翻译下
|
||
|
被鄙视了 改下 我想表达这么一个意思“在本文中,我们制备了粒径能很好控制的粒子,并且通过不同修饰而使粒子具有的功能都得到了很好的实现。” 这样说怎么样。 In this study, a well controlled nanoparticle was prepared and their functions that given by corresponding modified were all realized well. [ Last edited by huquan0_0 on 2009-11-18 at 08:38 ] |
» 猜你喜欢
08开头
已经有0人回复
中科中山药物创新研究院(药创院)怎么样?
已经有0人回复
生物物理、生物化学与分子生物学论文润色/翻译怎么收费?
已经有212人回复
4月19日晚八点前填系统 广西医科大学医学生物化学与分子生物学招生信息
已经有3人回复

2楼2009-11-18 06:25:46
zoujie
铁杆木虫 (职业作家)
- 应助: 45 (小学生)
- 金币: 5664.1
- 散金: 350
- 红花: 7
- 帖子: 3257
- 在线: 772.1小时
- 虫号: 446890
- 注册: 2007-10-30
- 性别: GG
- 专业: 医用生物材料与植入科学
3楼2009-11-18 09:33:16













回复此楼
50