| 查看: 156 | 回复: 0 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
immars木虫 (正式写手)
|
[交流]
求专业高手帮忙解决几个气瓶方面的专业词汇及疑惑
|
||
|
1. Certain requirements may necessitate a shorter time interval. e.g. presence of mercury in hydrogen, polymerisation and decomposition reactions.基于某些考虑将有必要缩短气瓶检验周期,例如氢气中有汞存在时,聚合和分解反应。(在有汞存在的情况下,氢气会对铝合金、钢制气瓶的材料带来何种不利影响?) 2. flailing & rumbling with ceramic chips 拍打&陶瓷碎片转筒(这是两种处理物件表面污渍的方法,不知道专业说法应该是怎样?) 3. By sawing or drilling the valve body until interception is made with the gas passage between the valve body stem and valve spindle seat. 锯或钻开阀杆座和阀杆之间的气路。(这是气瓶的阀门被堵塞后的处理方法,估计是要暴力解决。有阀门的专业名词,请高手指点) 4. flash back&back fire,都是有关乙炔气瓶的术语,都翻译成“回火”吗?有什么区别? 5. 乙炔气瓶整体式填料上装配了Wooden plugs,这个翻译成“木塞”吗?请高手指教,而且这个木塞是做何用的? 6. 乙炔气瓶的collar attachment、plug、 neck inserts.怎么翻译? 参考翻译:护罩附件、塞子、瓶颈垫圈。 7. 在乙炔气瓶整体式填料上有一个felt filter,如何翻译? 参考翻译:毛毡过滤装置 8. Cracks manifest themselves as lines that run vertically down the thread and across the thread faces. They should not be confused with tap marks (thread machining stop marks). Special attention should be paid to the area at the bottom of the threads。(这是有关气瓶口的螺纹与裂纹的) 9. it shall be ensured that the legal implication of the contemplated action is fully understood.(相关背景是:检验机构如果在检测过程中发现样品不合格,会对样品做出报废处置) 参考翻译:如有异议,应确保预期行动的法律含义被充分理解。 |
» 猜你喜欢
全日制(定向)博士
已经有5人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有10人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
实验室接单子
已经有4人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复












回复此楼