24小时热门版块排行榜    

查看: 195  |  回复: 2
当前主题已经存档。

fxhzfmcg

银虫 (正式写手)

[交流] 帮忙翻译1句话

It was demonstrated that the magnetized CNTs can form aligned chains in relatively small external magnetic fields, and would be excellent candidates to be used as building blocks for the fabrication of novel composite materials with a preferential orientation of the magnetic CNTs.

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rhou83

一家之言,敬请参考,欢迎拍砖。:)

★ ★ ★ ★ ★ ★
fxhzfmcg(金币+6,VIP+0): 9-15 15:01
一家之言,敬请参考,欢迎拍砖。

意译:结果表明,在相对较弱的外加磁场下,磁化的碳纳米管可排列成链状。利用其择优取向性,磁性碳纳米管是构筑新型复合材料的理想基材。
2楼2009-09-15 10:17:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

clearsky7228

金虫 (正式写手)

翻译联盟

这表明,磁化CNTs在相对较小的外部磁场中能够形成链状排列,并将成为作为制备具有磁性CNTs择优取向的新型复合材料组分的优异的候选材料。(CNTs是纳米碳管?)
熟悉科技英语,不懂文学的。Q330949904
3楼2009-09-15 10:18:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 fxhzfmcg 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见