24小时热门版块排行榜    

查看: 220  |  回复: 2
当前主题已经存档。

xingdm82

金虫 (小有名气)


[交流] 求一段话的翻译,高分子方面的

Since poly(glycolide) is commonly abbreviated as PGA for poly(glycolic acid) and poly(lactide) is commonly abbreviated as PLA for poly(lactic acid), these polymers are commonly referred to as PGA, PLA, and PLA:GA resins for the hydrolytic byproducts to which they respectively degrade。
上面一段话是英文原文,翻译的不通顺,请各位指点。谢谢!

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

nsdcsj

银虫 (小有名气)

★ ★ ★
xingdm82(金币+3,VIP+0):勉强吧,还是觉得不够顺,谢谢! 9-15 10:49
既然聚(乙交酯)通常简写作代表聚(乙二醇酸)的PGA而聚(丙交酯)常常简写成代表聚(乳酸)的PLA,这些聚合物因为各自降解的水解副产物而常常被称作PGA,PLA及PLA:GA树脂。
2楼2009-09-15 10:33:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jw227

木虫 (著名写手)

课题组长

★ ★ ★
xingdm82(金币+3,VIP+0):谢谢 9-15 13:33
因为poly(glycolide)通常用poly(glycolic acid)表示,简写成PGA。poly(lactide)通常用poly(lactic acid)表示,简写成PLA ,所以这些聚合物各自降解的水解副产物称作PGA,PLA及PLA:GA树脂。

[ Last edited by jw227 on 2009-9-15 at 11:56 ]
我是来消遣的
3楼2009-09-15 11:55:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 xingdm82 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见