24小时热门版块排行榜    

查看: 212  |  回复: 4
当前主题已经存档。

fromhereon

银虫 (正式写手)

[交流] “密堆结构”怎么翻译?

密堆结构怎么翻译?别分好坏,说明哪个对哪个错!
1.close-packed structure
2.closely packed structure
3.close packed structure
4.closely-packed structure
短线的作用什么?这种短语的语法?

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

monitor2885

至尊木虫 (职业作家)

队长


fromhereon(金币+1,VIP+0): 8-7 20:25
4. closely-packed structure好一些吧,短线是修饰,closely-packed 是形容词,其中closely是副词修饰动词packed ,
Retirement
2楼2009-08-05 20:32:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

MCWANDE

金虫 (正式写手)

★ ★ ★
fromhereon(金币+3,VIP+0): 8-7 20:25
Atkins主编的<>上用的是

Close Packing



close-packed structure

其它的表达应该很难被认可的.

所以应该是1了.

[ Last edited by MCWANDE on 2009-8-5 at 21:08 ]
采菊东篱下,悠然见南山.
3楼2009-08-05 21:02:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cihinustc

2
或者 densely packed structure
4楼2009-08-06 11:50:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

andrewlu

木虫 (小有名气)

~~瞌睡虫~~

★ ★
fromhereon(金币+2,VIP+0): 8-7 20:25
close-packed structure
close packed structure  
密堆积结构CPS

有没有短线都可以。加上-(dash),可以使修饰的意思更明显。
closely。。。根本不是这个意思
三十功名尘与土八千里路云和月
5楼2009-08-06 17:16:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 fromhereon 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见