| 查看: 195 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
帮忙翻译两句话
|
|||
|
Herein, we provide a means to begin this exploration by outlining the first general synthetic approach capable of accessing all the carbogenic diversity posed by this family, a solution fueled by a new idea for the selective generation of natural product structures in instances in which nature abandons discrimination to achieve evolutionary advantage. 我翻译了半天都觉得不很通顺,我是这么翻译的: 因此,我们通过出第一个普通化合物的合成,提供了一种开始这个探索的方法。以使carbogenic家族造成的多样性的合成变为可能。(弄得不通顺) 这为选择合成天然结构以摒弃自然地劣势取得进化优势提供了一个新的思路 翻译的很不好 见笑了 请高手帮忙给看看 |
» 猜你喜欢
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有6人回复
面上项目申报
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
hust_gaoyi
金虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 18
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1266.1
- 沙发: 1
- 帖子: 575
- 在线: 87.7小时
- 虫号: 488206
- 注册: 2007-12-29
- 专业: 计算机软件
2楼2009-08-05 17:56:00
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
李洪福(金币+4,VIP+0):多谢大侠 8-5 19:03
zap65535(金币+3,VIP+0):补发 12-23 13:36
李洪福(金币+4,VIP+0):多谢大侠 8-5 19:03
zap65535(金币+3,VIP+0):补发 12-23 13:36
|
Herein, we provide a means to begin this exploration by outlining the first general synthetic approach capable of accessing all the carbogenic diversity posed by this family, a solution fueled by a new idea for the selective generation of natural product structures in instances in which nature abandons discrimination to achieve evolutionary advantage. 在此,我们提供了一种方法开始这项研究探索的。该方法是对第一个全面的合成方法的概述,这个合成方法可以合成碳水化合物家族所有的多样性物质。在自然摒弃差异以实现进化优势的一些实例中,这个解决方法(the first general synthetic approach)融入了产品天然结构的世代选择这一新理念。 *carbogenic这个专业词汇自己校正 |

3楼2009-08-05 18:51:14













回复此楼