24小时热门版块排行榜    

查看: 289  |  回复: 2
当前主题已经存档。

吴桂叶

金虫 (正式写手)

[交流] 【求助】环糊精与羧基反应

想和大家交流请教一下环糊精和酸反应的条件,
比如环糊精与罗丹明反应。反应条件如下: Lissamine rhodamine B ethylenediamine (2 mg, 3.3 mmol) and highmolecular mass CDP (Mw ) 97 kDa, 37.8 mg) were dried under  vacuum for 4 h. Dimethyl sulfoxide (DMSO, 3.7 mL) was added to the mixture, followed by 1-ethyl-3-[3-(dimethylamino) propyl]carbodiimide hydrochloride (EDC, 2.6 mg, 13.6 mmol) and N-hydroxysuccinimide (NHS, 1.6 mg,13.6 mmol). The mixture was stirred for 24 h and dialyzed against water using a [color=]MWCO of 25 000 for 72 h in the dark.The polymer-dye conjugate (HRhod) was obtained in 80% yield (32 mg) after lyophilization. The weight percent of rhodamine on the conjugate was determined by measuring the absorbance from rhodamine at 560 nm.
对其中的MWCO of 25 000 透析不太明白。

环糊精与水杨酸反应:SA (0.1036 g, 0.75 mmol) and CDI (0.179 g) were dissolved in 3 ml of DMSO, and the mixture was stirred at room temperature for 30 min. After adding γ-CyD (0.6485 g,0.5 mmol) and TEA (4 ml), the mixture was stirred at room temperature for 18 h. Approximately, 200 ml of acetone was added to the reaction solution, and the precipitate was collected under reduced pressure. The precipitate was purified by ion-exchange column chromatography (DiaionTM HP-20, Mitsubishi Chemical, Tokyo, Japan) and the resulting conjugate was eluted with methanol/water with increasing methanol content. The eluents were monitored by thin layer chromatography (TLC), and the conjugate appeared in the eluents of 30—50% methanol in water. After methanol was removed under reduced pressure, the solution was lyophilized to yield 0.34 g (24%) of SA/γ-CyD conjugate. Rf value_0.75 (TLC: silica gel 60F254 (Merck, Darmstadt, Germany); ethyl acetate–2-propanol–ammonium hydroxide–water (7 : 7 : 5 : 4, v/v); indicator p-anisaldehyde;
其中处理用离子交换柱不太明白,一定要用离子交换柱吗?

[ Last edited by 吴桂叶 on 2009-8-1 at 10:29 ]
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Bobbie5598

银虫 (正式写手)

对吻鱼(金币+0,VIP+0):你可以升级了~~~ 8-1 15:57
全英文的啊?是让别人翻译还是分享啊?
2楼2009-08-01 10:36:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

吴桂叶

金虫 (正式写手)

可以分享啊,翻译了可能会改变原文意思啊。所以还是英文的。
引用回帖:
Originally posted by Bobbie5598 at 2009-8-1 10:36:
全英文的啊?是让别人翻译还是分享啊?

3楼2009-08-01 10:42:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 吴桂叶 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见