24小时热门版块排行榜    

查看: 233  |  回复: 4
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

小程8617

铜虫 (初入文坛)

[交流] 求助达人:文献题目翻译(多金属簇构成的手性框架)

【题名】Spontaneous resolution of a 3D chiral polyoxometalate-based polythreaded framework consisting of an achiral ligand
如何翻译比较简明精确一些???

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

longhua7085

至尊木虫 (著名写手)

★ ★ ★
小程8617(金币+3,VIP+0):基本可以,呵呵!似乎polythreaded framework 没有译出不知道合适吗??? 6-16 20:46
非手性配体构成的三维手性多金属簇框架的自发拆分
4楼2009-06-16 11:57:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

小程8617

铜虫 (初入文坛)

好心的帮帮忙啊!
2楼2009-06-15 13:19:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lixiaod001

金虫 (正式写手)


小程8617(金币+1,VIP+0):不能为赚金币这样搞吧,要是你自己的文章题目你会这样翻译???没有诚意! 6-16 11:26
自发性决议三维手性多金属氧酸盐为基础polythreaded框架组成的achiral配体
3楼2009-06-16 09:36:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

monitor2885

至尊木虫 (职业作家)

队长


小程8617(金币+1,VIP+0):和上面基本相同,呵呵! 6-16 20:46
非手性配合体构成的三维手性多金属簇框架的自发分析
Retirement
5楼2009-06-16 13:07:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见