| 查看: 568 | 回复: 1 | ||
| 【悬赏金币】回答本帖问题,作者tgfbamboo将赠送您 5 个金币 | ||
tgfbamboo新虫 (著名写手)
|
[求助]
专业翻译 已有1人参与
|
|
|
“对其主要改性方法(贵金属沉积、复合半导体、复合碳材料、表面光敏化以及掺杂)的研究进展进行了综述”翻译为 “the research progress of main modification methods (precious metal deposition, composite semiconductors, composite carbon materials, surface photosensitization and doping) was reviewed.”请问这句话这么翻译准确吗?括号在英文中可以如此使用吗?谢谢 |
» 猜你喜欢
河北省自然科学基金
已经有8人回复
西安交大新媒学院副院长用撤稿论文结题
已经有5人回复
论文撤稿了
已经有5人回复
某211大学教师把个人教师官方主页改成:我跑了我跑了我跑了!官宣跑路!
已经有5人回复
26/27申博自荐
已经有9人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有3人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有7人回复
揭秘青基评审内幕:几个A才能顺利中标
已经有4人回复
青B发送上会通知了吗
已经有7人回复
博士申请
已经有3人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
Afriranger
禁虫 (小有名气)
★ ★ ★ ★ ★
tgfbamboo: 金币+5, ★★★很有帮助 2018-12-04 10:47:11
tgfbamboo: 金币+5, ★★★很有帮助 2018-12-04 10:47:11
|
本帖内容被屏蔽 |
2楼2018-12-04 09:26:26












回复此楼
10