24小时热门版块排行榜    

查看: 280  |  回复: 2
当前主题已经存档。

liucong3688

[交流] 想问下 申论标题的格式,要不要上下都空一行

想问下 申论标题的格式,要不要上下都空一行
李永新的教材上说要这么做。


大家发表下意见。
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mooncake_333

铜虫 (小有名气)

lipeng_zjnu(金币+0,VIP+0):提倡踊跃发言。 4-16 18:25
我想不用吧,标题本身放在第一横,又放在中间位置,已经很醒目了,不用在上下都空一横了。
2楼2009-04-12 10:17:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

huohuiting

不用的。


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
在考试的时候纸都是有字数标明的,不用空行
3楼2009-09-26 15:15:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 liucong3688 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 考研化学学硕调剂,一志愿985 +3 张vvvv 2026-03-15 4/200 2026-03-16 17:55 by 张vvvv
[考研] 304求调剂 +5 素年祭语 2026-03-15 5/250 2026-03-16 17:00 by 我的船我的海
[考研] 本人考085602 化学工程 专硕 +12 不知道叫什么! 2026-03-15 14/700 2026-03-16 16:45 by 我的船我的海
[考研] 化学工程321分求调剂 +9 大米饭! 2026-03-15 9/450 2026-03-16 16:41 by 我的船我的海
[考研] 0703一志愿211 285分求调剂 +5 ly3471z 2026-03-13 5/250 2026-03-16 16:16 by 哦哦123
[考研] 326求调剂 +4 上岸的小葡 2026-03-15 5/250 2026-03-16 08:39 by Linda Hu
[考研] 289求调剂 +5 步川酷紫123 2026-03-11 5/250 2026-03-15 00:45 by kruisytel
[考研] 297一志愿上交085600求调剂 +5 指尖八千里 2026-03-14 5/250 2026-03-14 17:26 by a不易
[考研] 【0703化学调剂】-一志愿华中师范大学-六级475 +5 Becho359 2026-03-11 5/250 2026-03-14 11:35 by 哦哦123
[考研] 332求调剂 +3 zjy101327 2026-03-11 6/300 2026-03-13 22:48 by JourneyLucky
[考研] 337一志愿华南理工0805材料求调剂 +7 mysdl 2026-03-11 9/450 2026-03-13 22:43 by JourneyLucky
[考研] 求材料调剂 085600英一数二总分302 前三科235 精通机器学习 一志愿哈工大 +4 林yaxin 2026-03-12 4/200 2026-03-13 22:04 by 星空星月
[考研] 315求调剂 +9 小羊小羊_ 2026-03-11 10/500 2026-03-13 21:13 by SXNU李老师
[考研] 329求调剂 +3 miaodesi 2026-03-12 4/200 2026-03-13 20:53 by 18595523086
[考研] 311求调剂 +3 冬十三 2026-03-13 3/150 2026-03-13 20:41 by JourneyLucky
[考研] 293求调剂 +3 世界首富 2026-03-11 3/150 2026-03-13 16:27 by JourneyLucky
[考研] 310求调剂 +3 【上上签】 2026-03-11 3/150 2026-03-13 16:16 by JourneyLucky
[考研] 工科调剂 +4 Jiang191123! 2026-03-11 4/200 2026-03-13 15:15 by Miko19
[考研] 081200-11408-276学硕求调剂 +3 崔wj 2026-03-12 4/200 2026-03-12 19:33 by 求调剂zz
[考研] 哈工大材料324求调剂 +6 闫旭东 2026-03-10 8/400 2026-03-10 22:49 by 星空星月
信息提示
请填处理意见