| 查看: 442 | 回复: 1 | |||
[交流]
请教大家一句话的翻译 已有1人参与
|
|
Our research into the effects of reservoirs focuses on upstream and transition zone dynamics as well as downstream influences on aquatic organisms in the southeastern U.S. will continue and become more critical over the next several decades. 请问大家 这就话应该怎么理解比较合适? |
» 猜你喜欢
面上项目计划书附件
已经有9人回复
面上项目计划书系统状态
已经有18人回复
植物学论文润色/翻译怎么收费?
已经有158人回复
NSFC-UNEP(与联合国环境规划署)合作项目
已经有33人回复
和伊朗人合作
已经有32人回复
江苏省自然基金
已经有8人回复
生命科学新英文普刊《INVESTIGATION OF LIFE SCIENCE》
已经有13人回复
国际普刊官网征稿INVESTIGATION OF LIFE SCIENCE
已经有8人回复
200一版的国际普刊(新刊活动),全流程只需七天
已经有2人回复
适合大创赛生科赛结项,学分紧急的同学,国际新刊INVESTIGATION OF LIFE SCIENCE
已经有15人回复
jerrychange
金虫 (知名作家)
神虫浮云
- 应助: 427 (硕士)
- 金币: 408.9
- 散金: 9764
- 红花: 151
- 沙发: 597
- 帖子: 8593
- 在线: 614.4小时
- 虫号: 1247815
- 注册: 2011-03-28
- 性别: GG
- 专业: 有机合成
2楼2018-08-06 14:44:11











回复此楼