24小时热门版块排行榜    

查看: 239  |  回复: 4
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

xiaoke604

银虫 (小有名气)

[交流] 【翻译求助】the region of highest posterior density怎么译好呢?

请教各位达人怎么翻译the region of highest posterior density,有的翻译为“置信区间”是不是有问题呀

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mayong11

铁杆木虫 (职业作家)

★ ★ ★ ★
xiaoke604(金币+2,VIP+0):谢谢 3-27 07:48
xiaoke604(金币+2,VIP+0):谢谢 3-27 07:48
直译应该为:最后出现率密度最高的地区,引申意思应该是置信区间
学海无涯,重在交流
3楼2009-03-26 16:51:10
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 5 个回答

morphine

金虫 (初入文坛)


xiaoke604(金币+1,VIP+0):谢谢 3-27 07:48
The Bayesian “confidence interval” is called a highest posterior density (HPD) region or cred-ible set.
2楼2009-03-26 16:47:51
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lief

木虫 (著名写手)


xiaoke604(金币+1,VIP+0):谢谢 3-27 17:12
最后发生密度最高的区间,可以引申为置信区间
5楼2009-03-27 12:50:26
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见