| 查看: 451 | 回复: 1 | ||
z5p1铁杆木虫 (著名写手)
|
[求助]
was present as the dimer through pentamer, and 15% as the lactam. 求帮忙翻译下
|
|
At 30 min, approximately 17% of the lysine was present as the dimer through pentamer, and 15% as the lactam. 这是赖氨酸热聚合的文献中的一句话,赖氨酸聚合的时候会逐渐聚合成二聚体 三聚体 并且逐渐变大,上面这句英文中我对那个through这个英文单词的理解不太够,我不知道是理解为从2聚体到5聚体 还是2聚体通过5聚体,这个Through 能认为是个到的意思吗? 这段英文我的理解翻译为: 在30分钟时,大约17%的的赖氨酸是以2聚体到5聚体存在的,并且还有15%是以内酰胺存在的。 我不知道我这样翻译合适吗?through 是否可以翻译成到这个样子 |
» 猜你喜欢
博士申请
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有5人回复
谈谈两天一夜的“延安行”
已经有13人回复
假按揭大家大家的就假按揭大家大家的就
已经有3人回复
博士申请都是内定的吗?
已经有13人回复
氨基封端PDMS和HDI反应快速固化
已经有11人回复
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有11人回复
论文投稿求助
已经有4人回复
Applied Surface Science 这个期刊。有哪位虫友投过的能把word模板发给我参考一下嘛
已经有3人回复
投稿精细化工
已经有6人回复

2楼2021-07-01 18:52:24













回复此楼