| 查看: 1169 | 回复: 2 | ||||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||||
[求助]
Mimic of natural product
|
||||
|
如题,怎么翻译?仿制天然产物?模拟天然产物?求解答 发自小木虫IOS客户端 |
» 猜你喜欢
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
投英文期刊如何查重
已经有4人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有14人回复
会评
已经有5人回复
frozenfox7
专家顾问 (正式写手)
-

专家经验: +56 - 翻译EPI: 60
- 应助: 31 (小学生)
- 金币: 4247.5
- 红花: 29
- 帖子: 478
- 在线: 119.1小时
- 虫号: 8497466
- 注册: 2018-04-10
- 性别: MM
- 专业: 基因组学
- 管辖: 专业外语
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2018-05-18 21:39:47
小布233(fjtony163代发): 金币+50, 代发 2018-06-28 08:37:29
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2018-06-28 08:37:37
爱与雨下: 金币+1 2018-05-18 21:39:47
小布233(fjtony163代发): 金币+50, 代发 2018-06-28 08:37:29
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2018-06-28 08:37:37
| 如果没有理解错的话,这个应该指的是人工合成的天然产物类似物,也就是一般大家所说的Natural-product-based synthetic mimics。这些合成或者半合成的天然产物类似物,既具备天然产物的优点,又能避免某些缺陷,比如不稳定性或者其他特性,是一种比较好的research target。 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
2楼2018-05-17 05:35:40
3楼2018-05-18 16:26:14











回复此楼
小布233