| 查看: 268 | 回复: 0 | ||
青叶子银虫 (正式写手)
|
[求助]
请教大家一下,这句话怎样翻译比较专业
|
| The relaxation time represents the minimum time needed to discharge all the energy from the device with an efficiency of more than 50% 。上面这句是英文文献中比较常见的一句,请问下大家怎样翻译比较合理专业呢? |
» 猜你喜欢
大连工业大学招收储能电池方向博士1名
已经有0人回复
《把心放慢,世界就会温柔起来》
已经有0人回复
物理化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有268人回复
钠离子硬碳负极扣式半电池组装都没有电流!!!
已经有2人回复
Ni元素XPS分析
已经有1人回复
广东以色列理工材料系能源与电子材料课题组——博士(以色列理工学位)
已经有3人回复
青岛大学化学化工学院分子测量学研究院2026年招收博士研究生
已经有0人回复
求一份origin2019以上版本的origin软件压缩包
已经有1人回复
电化学基础知识与资源网站
已经有2人回复
宁夏大学国家重点实验室膜分离课题组招收2026级博士生
已经有0人回复













回复此楼