24小时热门版块排行榜    

查看: 252  |  回复: 5
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

why878

银虫 (初入文坛)

[交流] 求一句话的翻译

但二级处理出水的氨氯含量较高,依然是严重的环境污染源.氨对人类和生态的危害很大,其治理已势在必行.

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

今日红包8739

铁虫 (初入文坛)


why878(金币+1,VIP+0):谢谢参与 3-15 18:10
其治理已势在必行:Its treatment is imperative.也行吧?
4楼2009-03-15 09:51:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

qingfeng877680

木虫 (著名写手)

清枫笨小虫


why878(金币+1):谢谢参与
But the content ammonia and chlorine in secondary treated wastewater is relatively high,which is still a serious environmental pollution source.The harm of ammonia to human being and ecologica lenvironment ,it's high time to do treatment.
人生的意义就在于自己过得更好的同时能够帮助别人---------------------------------------------------------------------Livebetterandhelpother!
2楼2009-03-15 09:45:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

今日红包8739

铁虫 (初入文坛)


why878(金币+1):谢谢参与
the content of ammonia and chlorine
3楼2009-03-15 09:48:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xxzhang010

银虫 (正式写手)


why878(金币+1):谢谢参与
But the  ammonia and chlorine in secondary treated wastewater, which are still  serious environmental pollution sources,  are relatively high in concentration. It's neccessary to deal with them because they are harmful to  human being and ecological environment.
5楼2009-03-15 11:08:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见