| 查看: 1021 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
remenmber123银虫 (小有名气)
|
[求助]
很短的一句话,求地道的翻译,着急
|
|
| 论文修改,进行如下回复:“非常抱歉,上述这句话我们表达不清晰,为更清晰的表达我们的意思,这句话在文章中我们改为:…………。” |
» 猜你喜欢
请问有评职称,把科研教学业绩算分排序的高校吗
已经有6人回复
2025冷门绝学什么时候出结果
已经有6人回复
Bioresource Technology期刊,第一次返修的时候被退回好几次了
已经有7人回复
真诚求助:手里的省社科项目结项要求主持人一篇中文核心,有什么渠道能发核心吗
已经有8人回复
寻求一种能扛住强氧化性腐蚀性的容器密封件
已经有5人回复
请问哪里可以有青B申请的本子可以借鉴一下。
已经有4人回复
请问下大家为什么这个铃木偶联几乎不反应呢
已经有5人回复
天津工业大学郑柳春团队欢迎化学化工、高分子化学或有机合成方向的博士生和硕士生加入
已经有4人回复
康复大学泰山学者周祺惠团队招收博士研究生
已经有6人回复
AI论文写作工具:是科研加速器还是学术作弊器?
已经有3人回复
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2018-03-29 19:40:09
remenmber123(fjtony163代发): 金币+8, 代发 2018-04-16 03:50:44
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2018-04-16 03:50:58
爱与雨下: 金币+1 2018-03-29 19:40:09
remenmber123(fjtony163代发): 金币+8, 代发 2018-04-16 03:50:44
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2018-04-16 03:50:58
|
““非常抱歉,上述这句话我们表达不清晰,为更清晰的表达我们的意思,这句话在文章中我们改为:…………。””中译英可译为:We're sorry for the unclear sentence above , and have revised it as "..." so as to make our idea clear. |
2楼2018-03-15 10:37:14

3楼2018-03-29 17:16:45













回复此楼