24小时热门版块排行榜    

查看: 265  |  回复: 8
当前主题已经存档。

小狂野

[交流] barriers 如何翻译

ideal  barriers to polarization

中的barriers 如何翻译

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

文刀玉口

金虫 (正式写手)


小狂野(金币+1,VIP+0):感谢 3-28 08:25
光栅
2楼2009-03-11 21:13:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

caitikuan

木虫 (小有名气)

★ ★ ★
小狂野(金币+2,VIP+0):我也不是很确定你的翻译对 但觉得在文章里差不多 3-11 21:49
小狂野(金币+1,VIP+0):感谢 3-28 08:26
产生偏振的理想光栅
3楼2009-03-11 21:22:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小狂野

ideal  barriers to polarization  reversal

后面的是 极化翻转
4楼2009-03-11 21:31:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小狂野

产生偏振的理想光栅

应该部队吧
5楼2009-03-11 21:32:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dingchunguang

银虫 (小有名气)


小狂野(金币+1,VIP+0):感谢 3-28 08:26
应该为“势垒”或者“阻片”吧
仅供参考,呵呵

[ Last edited by dingchunguang on 2009-3-11 at 21:56 ]
学习
6楼2009-03-11 21:54:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssfnjust

金虫 (初入文坛)

应该是光栅吧
7楼2009-03-20 12:32:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cadycady


小狂野(金币+1,VIP+0):感谢 3-28 08:26
应该是 光栅
8楼2009-03-20 13:12:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

conanthird

金虫 (著名写手)

屏障

sounds like epithelial
9楼2009-03-20 18:37:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 小狂野 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见