24小时热门版块排行榜    

查看: 11639  |  回复: 175

makunjida

至尊木虫 (知名作家)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
这是老师版,学生说估计又一个版本

发自小木虫Android客户端
121楼2017-11-01 19:07:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

86592711

至尊木虫 (职业作家)

引用回帖:
105楼: Originally posted by 颜料小学徒 at 2017-11-01 10:16:51
L老师不要难过失望,学生也有学生的难处,或许处在读研的环境下,心理压力很大。一日为师,终身为父,这是句古话,学生再大在你面前永远是孩子,不能因为孩子顶撞了父母,就对孩子失去了信心和希望。一日没有走出校 ...

一次的顶撞我可以原谅,但是这已经不是第一次了,再一再二不能再三再四,尤其是当时办公室的其他老师都在,他这种行为简直是一点教养都没有。可能是从你那就打了个老师帮学生写论文是应该应分的基础,所以你师弟可能觉得不公平,文章让他写怎么还能让他改
122楼2017-11-01 20:23:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

86592711

至尊木虫 (职业作家)

引用回帖:
121楼: Originally posted by makunjida at 2017-11-01 19:07:07
这是老师版,学生说估计又一个版本

我没要说谎的习惯,不像某些人。虽然他没有真正的指着我鼻子问,但是他说话时办公室的其他老师都在,他这种行为比指着我鼻子问更甚,而且不是第一次和我耍了,其他叙述全都属实。

发自小木虫IOS客户端
123楼2017-11-01 20:29:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

luckydog52

木虫 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
垃圾学生不要也罢,你就是太认真了。改论文指点指点就行了,细节还要你改?那到底是谁在读研?

发自小木虫Android客户端
自信源于一次次成功的积累
124楼2017-11-01 20:31:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

旋风马

至尊木虫 (知名作家)

退回去吧
Biomass pretreatment, Biomass Pyrolysis and Gasification, Biochar production and application
125楼2017-11-01 21:03:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

伪装

金虫 (正式写手)

这个学生NB
从绝望中走向希望,人生才能迎来辉煌
126楼2017-11-01 21:07:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wwmwwm

银虫 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
楼主伟大,
遇这等奇事,也能心平气和地码出这么多字来,能成大事。


也可能是个完完全全的熊包。
i_come_from_the_village
127楼2017-11-02 08:33:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wwmwwm

银虫 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
熊之一,四个月,太长了。
熊之二,备课不能改论文,真正的好课,与论文结合起来,才是真好。
熊之三,暑假回家,科学家哪有暑假,那有家?
i_come_from_the_village
128楼2017-11-02 08:38:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

goodlife2004

铜虫 (正式写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
建议别管了,这种态度,如果文章没录用,最后会怎么怪你,你自己想想吧

发自小木虫Android客户端
129楼2017-11-02 08:39:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lingling8019

新虫 (初入文坛)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
真是在改论文上把老师当爹妈,指望老师无私付出,在态度上却又欠缺对老师足够的尊重,何况TA自己还是一作,搞得好像老师欠了TA似的,真是过分
130楼2017-11-02 09:24:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 86592711 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见