| 查看: 917 | 回复: 7 | |||
[交流]
ISTP与CPCI的关系:
|
|||
|
ISTP与CPCI的关系:美国科学情报研究所(ISI)基于Web of Science 的检索平台,将ISTP(科学技术会议录索引)和ISSHP(社会科学及人文科学会议录索引)两大会议录索引集成为ISI Proceedings。集成之后ISTP分为文科和理科两种检索,分别是CPCI-SSH和CPCI-S。大多数人还是习惯的叫它ISTP,也有人叫它们CPCI。 ISTP是Index to Scientific & Technical Proceedings的简称,ISTP中文名字叫:《科技会议录索引》,创刊于1978年,由美国科学情报研究所出版。 在国际学术交流中,学术会议文献是非常重要的原始文献。新理论、新方案、新迹象以及新观念往往最先在学术会议上宜布,并以会议录的形式发表。由于一些会议论文可能不在期刊上发表,因此对会议论文的检索非常重要.会议录则是发表会议文献的主要出版物。 CPCI是Conference Proceedings Citation Index 的简称。该数据库是内容最全面、覆盖学科最广泛的学术会议数据库。收录了1990年以来超过11万个重要的国际会议,内容覆盖256个学科。分为两个版本:Science & Technology 科学与技术,即CPCI-S(原ISTP)和Social Sciences & Humanities 社会科学与人文, 即CPCI-SSH(原ISSHP)。文献来源包括专著、期刊、报告、学会协会或出版商的系列出版物以及预印本等。数据库是内容最全面、覆盖学科最广泛的学术会议数据库。 ISI公司的会议录索引,收录、摘编了世界有重要影响的会议论文,数据来源于图书、期刊、报告、连续出版物和会议录预印本等。ISI的会议录索引覆盖多个学科,分为科学与技术辑和人文与社会科学辑,即ISTP(Index to Scientific & Technical Proceedings)和ISSHP(Index to Social Sciences and Humanities Proceedings)。 ISI Proceedings的检索界面和检索方法与Web of Science基本相同,特别之处在于ISI Proceedings可以用与会议相关的字段检索。如会议名称、地点、举办者和会议时间,但不具备Cited Reference Search(引用检索)功能。ISI Proceedings的检索记录仅包含题录信息,通过与Web of Science的链接,利用在Web of Science中的相应记录,可进一步获得详细的书目信息和著者文摘。通过查看所引用的参考文献和被其他文献的引用情况,揭示研究的历史进展及其影响。.此外,利用ISI Links.可从Web of Science进一步链接到馆藏信息、电子期刊原文以及其他数据库等。 |
» 猜你喜欢
今年春晚有几个节目很不错,点赞!
已经有11人回复
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有11人回复
体制内长辈说体制内绝大部分一辈子在底层,如同你们一样大部分普通教师忙且收入低
已经有12人回复
过年走亲戚时感受到了所开私家车的鄙视链
已经有9人回复
基金正文30页指的是报告正文还是整个申请书
已经有5人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
山东征女友,坐标济南
+1/165
国家级青年人才课题组招收2026级硕士研究生
+1/30
国家级青年人才课题组招收2026级硕士研究生
+1/28
代朋友发 88公务员诚征男友
+1/17
英国布里斯托大学诚招博士生,博士后和联合培养生
+1/17
2026年天津科技大学“新能源催化与膜材料团队”研究生招生
+1/17
太原理工大学集成电路学院招收2026年博士研究生
+1/6
中国科学技术大学 工程科学学院 国家级人才团队 诚聘博士后
+1/5
招收2026年入学博士研究生
+1/5
全奖博士 英国利物浦大学+台湾清华大学 双博士学位
+1/5
天津医科大学基础医学院张恒课题组博士后招聘
+1/5
中国石油大学(华东)生物质绿色化学转化和生物基功能高分子团队诚招26级硕士生
+1/5
南昌大学资源与环境学院刘进教授团队招收2026硕博研究生
+1/5
内江师范学院能源转化与储能实验室诚聘博士1-2人
+1/4
深圳大学26级土木工程博士招生
+1/4
澳科大招收2026秋纳米医学/生物材料方向全奖博士研究生(3月5日18:00截止)
+1/3
澳科大诚招2026年秋季硕士研究生(药物递送/生物材料方向,3月5日18:00报名截止)
+1/1
华中科技大学/武汉纺织大学联合招收博士后
+1/1
澳洲皇家墨尔本理工RMIT招收大模型安全/隐私PhD
+1/1
大学教授诚征结婚女友@坐标长春
+1/1
8楼2017-10-17 19:16:23
简单回复
ericamy2楼
2017-09-21 15:25
回复
万邦翻译3楼
2017-09-21 15:26
回复
2017-09-21 16:02
回复
feofan(金币+1): 谢谢参与
wdxmu5楼
2017-09-21 18:02
回复
feofan(金币+1): 谢谢参与
一 发自小木虫IOS客户端
gorgan6楼
2017-09-21 21:11
回复
nono20097楼
2017-09-21 21:13
回复
feofan(金币+1): 谢谢参与
。 发自小木虫Android客户端














回复此楼