| 查看: 711 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
催化2011木虫 (正式写手)
|
[求助]
check的翻译
|
|
| This can be remedied by adjusting the bolts and checking the core for accurate centering. 想问下这句话中的checking应该怎么翻译比较准确,应该不单是检查的意思,谢谢。 |
» 猜你喜欢
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
投英文期刊如何查重
已经有4人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有14人回复
会评
已经有5人回复
shuili2014
新虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 3
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 250.7
- 帖子: 68
- 在线: 22.3小时
- 虫号: 3655584
- 注册: 2015-01-20
- 性别: MM
- 专业: 岩土力学与岩土工程
2楼2017-08-25 12:12:50
818james
铜虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 140
- 应助: 59 (初中生)
- 金币: 7611.1
- 红花: 17
- 帖子: 1455
- 在线: 878.1小时
- 虫号: 3719023
- 注册: 2015-03-08
3楼2017-08-26 11:32:27
催化2011
木虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 3520.8
- 散金: 70
- 红花: 1
- 帖子: 301
- 在线: 194.9小时
- 虫号: 1508948
- 注册: 2011-11-25
- 专业: 催化化学
4楼2017-08-28 14:03:41











回复此楼