24小时热门版块排行榜    

查看: 286  |  回复: 6
当前主题已经存档。

kernliu

铁杆木虫 (正式写手)

[交流] 这个词如何翻译?

contractancy如何翻译?应该是物质的一种特性

» 猜你喜欢

已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

binghua

铁杆木虫 (著名写手)


telomerase(金币+1,VIP+0):thanks 3-2 21:14
做 约束,束缚
2楼2009-02-04 19:56:33
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liluo

金虫 (正式写手)


telomerase(金币+1,VIP+0):thanks 3-2 21:14
约束力 收缩力
3楼2009-02-04 21:50:41
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xmc08


telomerase(金币+1,VIP+0):thanks 3-2 21:15
应该是contract的派生词,没有上下文,如何确定词义呢?
该词应该与dilatancy(膨胀)相对,所以推测应该是:缩小之类的含义。
4楼2009-02-06 00:10:42
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jzn2599

铜虫 (小有名气)


telomerase(金币+1,VIP+0):thanks 3-2 21:15
如果是物质的特性,那就是收缩性吧。
开心快乐!
5楼2009-02-06 16:47:24
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ling1007

木虫 (小有名气)


telomerase(金币+1,VIP+0):thanks 3-2 21:15
嗯 应该是收缩性
6楼2009-02-08 06:57:26
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kernliu

铁杆木虫 (正式写手)

收到,谢谢
7楼2009-02-23 20:35:49
已阅   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 kernliu 的主题更新
信息提示
请填处理意见