24小时热门版块排行榜    

查看: 1743  |  回复: 6
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

我走我的路

新虫 (小有名气)

[求助] (Fe,Cr)3O4 stringers?? 已有2人参与

各位前辈帮忙看下这个stringers怎么翻译比较合适?谢谢

(Fe,Cr)3O4 stringers??


发自小木虫Android客户端
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peterflyer

木虫之王 (文学泰斗)

peterflyer


【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
看文献中描述这种形貌的显微组织是继承的原来的富铬相碳化物的,这个富铬碳化物被氧化以后形成了现在的(Fe,Cr)3O4。而原来的富铬碳化物是块状或层片状的,在截面中就呈现了条带状形貌,因此应该翻译成“条带”。
7楼2017-07-04 10:13:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 7 个回答
送红花一朵
2楼2017-07-03 21:36:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
送红花一朵
3楼2017-07-03 21:37:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
送红花一朵
4楼2017-07-03 21:37:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见