| 查看: 633 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
求助翻译
|
|||
|
Please circle the appropriate answer (please indicate: N/A if a question is not applicable: Is this product subject to: 1. US Commerce Control List 2. US Military List 3. ITAR 4. DEA Chemicals List Is this product classified as hazardous for use? If yes: Is the product labelled with: 1. R & S phrases 2. EC recognized hazard symbols 3. UN number and substance name Is the Safety Data Sheet in accordance with: 1. EC 67/548, amendments & adaptations 2. EC 1999/45 and its amendments Is this product classified as hazardous for transport? Is this product and packaging permissible for air transport in compliance with IATA regulations? Is this product intended for in vitro diagnostic use? If yes: is this product CE marked? Is this product an intermediate material of animal origin intended for technical use in medical devices, in vitro diagnostics, or in vitro laboratory reagents? If yes: Is the product labelled in accordance with EU Regulation EC 2007/2006? Is the product specified as Category 3? Is this product used as a pharmaceutical excipient? |
» 猜你喜欢
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有6人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有4人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有3人回复
退学或坚持读
已经有28人回复
面上项目申报
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
版主:可以返还我的金币吗?
telomerase(金币+0):已有应答了,楼主看看和不和意!! 如还想关贴,可以PM我。 金币可以退给你!! 2-3 11:43
|
【帖子名称】:求助翻译 【帖子链接】:http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=1145328 【申请返还金币数量】5个金币 【申请返还金币原因】:无应答 【申请返还金币原因在原帖子里楼层数】 |
2楼2009-01-20 12:41:05
pharmjackie
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 21
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 2210
- 帖子: 312
- 在线: 180.4小时
- 虫号: 302356
- 注册: 2006-12-02
- 性别: GG
- 专业: 有机合成
★ ★ ★ ★
lxf3380(金币+1):缩写词含义 2-3 14:29
lxf3380(金币+3,VIP+0):xiexie! 2-23 20:11
lxf3380(金币+1):缩写词含义 2-3 14:29
lxf3380(金币+3,VIP+0):xiexie! 2-23 20:11
|
Please circle the appropriate answer (please indicate: N/A if a question is not applicable: 请圈出合适的答案(如果问题不合适,请使用用N/A) Is this product subject to: 该品属于: 1. US Commerce Control List 美国贸易控制品名单 2. US Military List 美国军方物资名单 3. ITAR 4. DEA Chemicals List DEA化学品名单 Is this product classified as hazardous for use? 本品是否被列为危险品? If yes: Is the product labelled with: 如果是:产品是否标有 1. R & S phrases R&S 语句 2. EC recognized hazard symbols EC 规定的危险标记 3. UN number and substance name UN 号码及物质名称 Is the Safety Data Sheet in accordance with: 安全数据是否符合 1. EC 67/548, amendments & adaptations EC67/548 的增补条例及修正条款 2. EC 1999/45 and its amendments EC1999/45及其增补条例 Is this product classified as hazardous for transport? 本品是否被列为危险运输物品 Is this product and packaging permissible for air transport in compliance with IATA regulations? 本品及包装按IATA规定是否允许空运? Is this product intended for in vitro diagnostic use? 本品是否用于体外诊断? If yes: is this product CE marked? 如果是:本品是否CE标记? Is this product an intermediate material of animal origin intended for technical use in medical devices, in vitro diagnostics, or in vitro laboratory reagents? If yes:本品属于中间体还是动物来源的在医疗设备上使用的?体外诊断?或体外实验室试剂?如果是: Is the product labelled in accordance with EU Regulation EC 2007/2006?本品是否按EU 的EC2007/2006规定标识? Is the product specified as Category 3?本品是否属于第III类物质? Is this product used as a pharmaceutical excipient? 本品是否用作制药辅料? 译法如有不妥的地方,请大家修正! |
3楼2009-01-20 20:56:09
4楼2009-02-03 14:26:53













回复此楼