| 查看: 401 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
求助翻译
|
||
|
For a given heat input, hydrogen concentration in the weld metal reaches a peak in a few seconds just after the end of the deposition,and then decreases during subsequent cooling due to the decrease of the solubility ratio during the bainitic transformation. 请问一下这个句子怎么翻译,尤其是 after the end of the deposition,意思是在沉积之后吗?不怎么理解,焊接过程的沉积能帮忙解释一下吗? |
» 猜你喜欢
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有6人回复
面上项目申报
已经有3人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
玫瑰情人乐乐
木虫 (正式写手)
国际焊接工程师
- 翻译EPI: 1
- 应助: 3 (幼儿园)
- 金币: 3986.6
- 红花: 1
- 帖子: 372
- 在线: 34.5小时
- 虫号: 3079502
- 注册: 2014-03-19
- 性别: GG
- 专业: 金属结构材料

2楼2017-04-24 08:10:54













回复此楼