| 查看: 528 | 回复: 2 | ||
[求助]
求助各位虫友,“trchome rescue studies”应该怎么翻译比较好
|
|
翻译文献过程中,遇到“trchome rescue studies”这个词组,请问各位虫友应该怎么翻译比较好,还是就翻译成“毛状体拯救研究”? @gyesang @hc-material 发自小木虫Android客户端 |
» 猜你喜欢
一志愿北京化工大学材料与化工(085600)296求调剂
已经有3人回复
打过很多竞赛,085406控制工程300分,求调剂
已经有3人回复
北京林业大学硕导招生广告
已经有5人回复
一志愿北京化工大学材料与化工 264分各科过A区国家线
已经有4人回复
一志愿 西北大学 总分282 英语一62 求调剂
已经有4人回复
274求调剂
已经有15人回复
275求调剂
已经有6人回复
0856求调剂
已经有7人回复
材料调剂
已经有7人回复
化学工程085602 305分求调剂
已经有10人回复
2楼2016-12-12 20:22:53
3楼2016-12-12 23:57:45













回复此楼