24小时热门版块排行榜    

查看: 812  |  回复: 3

lijuan_hlj

新虫 (初入文坛)

[交流] potential 已有3人参与

potential在文献中一般译作什么?不是“潜力”吧。。
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

空位

至尊木虫 (知名作家)

一般译作潜在的吧
欢迎访问专业外语板块,板块欢迎大家前来提问和解答专外方面的问题。http://muchong.com/bbs/forumdisplay.php?fid=432
2楼2016-11-22 22:08:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

corcordium

金虫 (正式写手)

“电位”“电势”“势能”
3楼2016-12-01 04:50:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chshch472

银虫 (小有名气)

用作形容词的时候是潜在的。
在物理学上用作名词,就是常说的势能。
4楼2016-12-01 08:37:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 lijuan_hlj 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见