| 查看: 781 | 回复: 2 | ||
iyuzhen金虫 (小有名气)
|
[求助]
有机化学命名英译汉 已有2人参与
|
|
16,17-bis(dodecyloxy)-5,10-bis(pentyloxy)anthra[9,1,2-cde]benzo[rst]pentaphene 这个化学命名怎么翻译成汉语 主要是cde和rst不知道怎么翻译 谢谢啦 |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有27人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有3人回复
所感
已经有3人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
不自信的我
已经有11人回复
北核录用
已经有3人回复
实验室接单子
已经有3人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有10人回复
26申博(荧光探针方向,有机合成)
已经有4人回复
Schulk
银虫 (初入文坛)
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 924
- 散金: 5
- 帖子: 29
- 在线: 18.6小时
- 虫号: 4060750
- 注册: 2015-09-09
- 性别: GG
- 专业: 金属有机化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
iyuzhen(空位代发): 金币+7, 感谢应助 2016-12-12 22:30:41
iyuzhen(空位代发): 金币+7, 感谢应助 2016-12-12 22:30:41
|
杂环化合物中稠合杂环命名比较特别。众所周知,数字编号表示原子编号;而字母编号表示的是稠环边号,具体指相互稠合的母体组分与连接组分的周环边的编号。翻译时,字母编号保留。 豆丁上有篇关于杂环化合物命名的介绍比较详细,推荐参阅https://www.docin.com/p-1224217178.html ps:建议着重查阅Page8~16稠合杂环命名部分 |

2楼2016-09-21 12:05:34
gerryangel
木虫 (正式写手)
- 应助: 46 (小学生)
- 金币: 2989
- 散金: 14
- 红花: 5
- 帖子: 734
- 在线: 123.9小时
- 虫号: 1907648
- 注册: 2012-07-24
- 性别: GG
- 专业: 肿瘤化学药物治疗

3楼2016-09-26 16:45:01












回复此楼