| 查看: 877 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
by a factor of two和 a factor of approximately 1.20 怎么翻译,理解不了
|
||
|
如题 求高手 这是原文 For the emulsions prepared in this study, the removal of DCM should lead to a reduction in droplet diameterby a factor of two. However, when measured, the capsules prepared according to the method described in the experimental section (with 5% acetone), were only a factor of approximately 1.20smaller than their parent emulsion droplets. |
» 猜你喜欢
有机物中金属离子降到1ppm以下,有什么好的方法吗?用过有机溶剂重结晶还是降不下来
已经有4人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复

zbouyang
禁虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 3
- 应助: 93 (初中生)
- 金币: 4909.4
- 散金: 55
- 红花: 18
- 帖子: 3361
- 在线: 193小时
- 虫号: 1210579
- 注册: 2011-02-23
- 专业: 光子与光电子器件
2楼2016-06-30 22:44:40











回复此楼