24小时热门版块排行榜    

查看: 442  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

克拉克肯特

至尊木虫 (著名写手)

[求助] 求助一句英文翻译

This may be rationalized by the loading of starter units of different chain lengths or by a different number of elongation cycles.
朋友并不时常想起,但却无处不在。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
克拉克肯特: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-04-28 20:31:31
这可以通过加载具有不同链长的起始单元或通过不同数目的伸长循环而(进行)合理化。

要表达的大致意思是,这个系统可以合成长短不等的肽链,具体多长多短可以通过改变起始物(起始肽链)的长短以及翻译过程中延伸步骤的数目而进行调整。
2楼2015-04-27 23:04:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 克拉克肯特 的主题更新
信息提示
请填处理意见