24小时热门版块排行榜    

查看: 551  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

沧海逍遥

铁虫 (小有名气)

[求助] 将一句中文翻译成英文 急急急

将下面中文意思翻译成英文:(大家翻译时不要局限在中文字面,意思对就可以,万分感谢!!!)
如图1所示,信号a的更多能量主要集中在低频段,导致其频谱变窄,这是相比于图2所示的信号b的频谱而言的。
以下是我的翻译,仅供参考:
As shown in Fig. 1, the more energy of the signal a is concentrated in low frequency band, resulting in its power spectrum becoming narrower than that of signal in Fig. b.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xinyuanhappy

至尊木虫 (知名作家)

【答案】应助回帖

Compared with signal b in Figure 2,the energy of signal a in Figure 1 was mainly concentrated in lower frequency bands, which resulted in narrowing the spectrum.
2楼2015-04-15 18:27:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

武汉一心一译

捐助贵宾 (著名写手)


【答案】应助回帖

商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
首先觉得楼主已经翻译的不错。另外我觉得用majority of 代替more更好。

更偏向逻辑化的翻译:
As shown in Fig. 1, the majority of energy of signal a is concentrated in low frequency band, resulting in a relatively narrower spectrum when compared with the of spectrum of signal b in Fig.2

更加灵活的翻译:
As shown in Fig. 1, signal a output more energy in low, which cause its spectrum become relatively narrower than that of signal b in Fig. 2
3楼2015-04-15 18:32:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
沧海逍遥: 金币+25, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-04-17 09:18:30
As shown in Fig. 1, more energy of signal a is concentrated in low frequency band, resulting in a narrower power spectrum compared with signal b as presented in Fig. 2.

你翻译中的that of signal in Fig. b.中的that指向谁呢?从形式上只有指向energy of才对,但这不是你的意思。从意思上说应该指向power spectrum,但前面句中并无power spectrum of signal a的说法。
4楼2015-04-15 21:52:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

查看专业户

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

Compared the Frequency Spectrum, The greater part energy of signal a (shown in figure 1) is concentrated in low freqyency band than signal b (shown in figure 2), Which leads to narrower spectrum of singure a.(这样翻译主要是因为信号A的能量在低频分布比信号B多,而一定是在低频信号A有绝大部分分布,不用Majority 是因为Majority 表示一个中的大部分)
如果我得罪你了,那就不好意思了,有种你他妈来打我
5楼2015-04-16 10:34:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

JISIANG88

铁虫 (初入文坛)

以上翻译质量都行, 个人觉得在这用 centralized (集中)比较适合。
6楼2015-04-16 21:51:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 沧海逍遥 的主题更新
信息提示
请填处理意见