24小时热门版块排行榜    

查看: 340  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

沧海逍遥

铁虫 (小有名气)

[求助] 将一句中文翻译成英文 急急急

将下面中文意思翻译成英文:(大家翻译时不要局限在中文字面,意思对就可以,万分感谢!!!)
由于采用全电子器件,相比于光学方法产生信号B,利用A来产生信号B更加便宜、简单和稳定。
以下是我的翻译,仅供参考:
Due to the use of all-electronic devices, the use of A is more inexpensive, compact, and stable, compared with the optical method to generate signal B.
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
沧海逍遥: 金币+25, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-04-13 14:04:38
正统的英文一般不用due to开首。
Compared with the optical method,A method  is much cheaper, more compact and stable since it uses electronic devices.
3楼2015-04-13 13:26:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 3 个回答

hool

捐助贵宾 (正式写手)

木星之王


【答案】应助回帖

To generate signal B,  the approach A is cheaper, easier and more stable as compared with the optical method, due to the employment of all-electronic devices.
2楼2015-04-13 13:17:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见