24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 732  |  回复: 5
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

nnteacher

铜虫 (初入文坛)

[求助] polymer inorganic complexes怎么翻译成中文已有2人参与

polymer inorganic complexes怎么翻译成中文
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

nnteacher

铜虫 (初入文坛)

送红花一朵
引用回帖:
2楼: Originally posted by wl200645014 at 2015-04-06 11:23:24
无机高分子聚合物 虽然不是我本行 当时觉得还是这个翻译比较准确

谢谢啊!虽然看到的比较晚
5楼2016-03-21 11:07:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

wl200645014

银虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
青若: 金币+1, 谢谢回帖,欢迎常来无机物化版交流~ 2015-04-06 17:17:01
nnteacher(fatewu代发): 金币+1 2015-04-12 18:35:05
无机高分子聚合物 虽然不是我本行 当时觉得还是这个翻译比较准确

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2015-04-06 11:23:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jiagle

专家顾问 (知名作家)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
青若: 金币+1, 谢谢回帖,欢迎常来无机物化版交流~ 2015-04-06 17:17:11
nnteacher(fatewu代发): 金币+1 2015-04-12 18:35:11
建议用“配位聚合物”: complexes是配合物,当然也是无机物;polymer是聚合物,所以用最少的字已表达清楚。
楼上的表达有点重复且不太精准,因为高分子一般就是聚合物,而配合物又没有表达出来。

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

3楼2015-04-06 11:48:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wl200645014

银虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

引用回帖:
3楼: Originally posted by jiagle at 2015-04-06 11:48:05
建议用“配位聚合物”: complexes是配合物,当然也是无机物;polymer是聚合物,所以用最少的字已表达清楚。
楼上的表达有点重复且不太精准,因为高分子一般就是聚合物,而配合物又没有表达出来。

配位聚合物的英文是coordination polymer。如果是配位聚合物就直接这么说就ok。楼主说的polymer inorganic complexes常规的英文表述应该是 inorganic polymeric complex 或是 inorganic polymer complexes。应该是无机高分子聚合物。关于无机高分子聚合物的文章,百度学术上随处可见。3楼应该多看看文章,多学习下数据库的应用。不要误导别人!
4楼2015-04-06 19:05:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见