24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
南方科技大学公共卫生及应急管理学院2026级博士研究生招生报考通知(长期有效)
查看: 441  |  回复: 2
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

a11185594

铜虫 (初入文坛)

[求助] 求翻译 翻译的不通顺

When utilized as anodes for lithium ion batteries, the uniform network of mesopores interspersed within the 3-D interconnected nanocrystalline silicon acted to accommodate the volume expansion during the lithiation– delithiation process and enabled relatively rapid lithium ion transport and lithium incorporation into the nanocrystalline silicon for enhanced rate performance.
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

simonsongno1

木虫 (著名写手)

这是关于锂电池阳极材料的一段文章,意思大致是这样:
“这是一张在3D纳米晶体硅中形成的带有均一间隙孔的网,当把它用作锂电池阳极材料时,它可以解决锂电池在嵌锂——脱锂过程中产生的体积膨胀问题,也可以使锂离子传导更快速,并在倍率放电时,使锂与纳米晶体硅直接结合,从而改善锂电池的倍率性能。”
我不是专门做锂电的,可能有些地方用词不专业,但总体意思应该差不多。希望楼主采纳,谢谢。
3楼2015-03-14 10:59:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 3 个回答
信息提示
请填处理意见