24小时热门版块排行榜    

查看: 1916  |  回复: 28
【奖励】 本帖被评价20次,作者lm_nudt增加金币 16.5
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

lm_nudt

铁杆木虫 (著名写手)


[资源] 考研必备英语谚语大全(很全很强大,3000条)

总共近3000条,就是不考研也全了!
条理清晰,寻查方便!
大家当然要支持


A 共 360 条
1.        A bad beginning makes a bad ending. 恶其始者必恶其终。
2.        A bad bush is better than the open field. 有胜于无。
3.        A bad compromise is better than a good lawsuit. 吃亏的和解也比胜诉强。

B 共 112 条
1.        Bacchus has drowned more men than Nepture. 酒神淹死的人比海神多。
2.        Bad news has wings. 坏事传千里。
3.        Bad workmen often blame their tools. 拙匠常怪工具差。

C 共 63 条
1.        Call a spade a spade. 据实而言。
2.        Call me not olive till thou see me gathered. 盖棺论定。
3.        Call no man happy until he dies. 盖棺才能定论。

D共 86 条
1.        Danger is next neighbour to security. 危险是安全的近邻。
2.        Danger itself is the best remedy for danger. 危险本身就是对付危险的最好办法。
3.        Dead men tell no tales. 死人不会搬弄是非。

E 共 101 条
1.        Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱歌。
2.        Each day brings its own bread. 天无绝人之路。
3.        Each man is the architect of his own fate. 命运掌握在自己手中。

F 共 88 条
1.        Facts are stubborn things. 事实是不容改变的东西。
2.        Failure is the mother of success. 失败是成功之母。
3.        Faint heart never wins fair lady.
G 共 59 条
1.        Gain got by a lie will burn one's fingers. 靠欺骗得来的利益会使自己受害。
2.        Gather ye rosebuds while ye may. 有花堪折直须折。
3.        Genius often betrays itself into great errors. 天才常被天才误。
H 共 229 条
1.        Habit cures habit. 新风移旧俗。
2.        Habit is second nature. 习惯成自然。
3.        Half a tale is enough for a wise man. 聪明人凡事只须听一半,就会明白究竟。
I 共 209 条
1.        I am cought between the devil and the deep blue sea. 进退维谷。
2.        I am not a slave, I am not a captive, and by energy I can overcome the greater obstacles. 我不是奴隶,也不是俘虏,我有力量可以克服更大的艰难险阻。
3.        I am not now that which I have been. (I am not what I used to be.) 今日之我已非昔日之我。
J 共 11 条
1.        Jack of all trades and master of none. 什么都会,样样不精。
2.        Jack of all trades is of no trade. 万事皆通,一无所长。
3.        Jest with an ass and he will flap you in the face with his tail. 你跟驴子开玩笑,将被驴尾打耳光。
K 共 34 条
1.        Keep thing seven years and you will find a use for it. 备而不用。
2.        Keep good men company, and you shall be of the number. 近朱者赤。
3.        Keeping is harder than winning. 创业不易,守业更难。

L 共 155 条
1.        Labour is light where love doth pay. 爱情作酬报,劳苦必轻松。
2.        Labour is often the father of pleasure. 勤劳常为快乐之源。
3.        Labour is the capital of our working men. 劳动力是劳动人民的资本。

M 共 127 条
1.        Maidens should (or must) be mild and meek, swift to hear and slow to speak. 少女应温良谦恭,敏于听而慎于言。
2.        Make all you can, save all you can, give all you can. 尽力而为,尽力节约,尽力施舍。
3.        Make haste slowly. 从容赶急。

N 共 132 条
1.        Napolean himself was once a crying baby. 即使是拿破仑,过去也是啼哭的婴孩。
2.        Nature abhors a vacuum. 自然界里是没有真空的。
3.        Nature has given us two ears, two eyes, and but one tongue, to the end that we should hear and see more than we speak. 天赋我们两耳,两眼,一张嘴巴,归根到底该多听,多看,少说话。


O 共 109 条
1.        Oaks may fall when reeds stand the storm. 树大招风。
2.        Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的第一职责。
3.        Observation is the best teacher. 观察为良师。

P 共 78 条
1.        Paddle your own canoe. 自立更生,自食其力。
2.        Pain is forgotten where gain follows. 好了伤疤忘了痛。


Q 共 7 条
1.        Quality is better than quantity. 质重于量。
2.        Quality matters more than quanity. 质量比数量重要。

R 共 35 条
1.        Rain before seven; fine before eleven. 雨过天晴。
2.        Rain comes after sunshine, and after a dark cloud, a clear sky. 晴日之后有雨水,乌云过去见青天。

S 共 109 条
1.        Sadness and gladness succeed each other. 悲喜互继,哀乐相续。
2.        Safe bind, safe find.

T 共 492 条
1.        Take a hair of the dog that bit you. 以毒攻毒。
2.        Take a pain for a pleasure all wise men can. 智者皆能视苦为乐。

U 共 6 条
1.        Union is strength. 团结就是力量。
2.        Unkindness destroys love. 粗暴毁爱情。


V 共 11 条
1.        Vain glory blossoms but never bears. 虚荣能开花,但从不结果。
2.        Velvet paws hide sharp claws. 笑里藏刀。

W 共 199 条
1.        Wade not in unknown water. 不知水的深浅,不可粗心趟水过河。
2.        Walk groundly; talk profoundly; drink roundly; sleep soundly. 行路踏实,言谈深刻,饮酒豪爽,睡眠酣畅。


Y 共 31 条
1.        Years bring wisdom. 年长智也增。
2.        Yesterday is dead, forget it; tomorrow does not exist, don't worry; today is here, use it. 昨天已经消逝,把它忘掉;明天还未来到,不必烦恼;今天就在眼前,把它用好。

[ Last edited by lm_nudt on 2008-6-10 at 13:17 ]
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

jinghemin

银虫 (著名写手)


★★★★★ 五星级,优秀推荐

【评价】★★★★★ (五星级,优秀推荐)

Thank you!
13楼2008-06-12 08:51:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 29 个回答

lhzm-114

铁虫 (初入文坛)


★★★★★ 五星级,优秀推荐

就是很多啊!
收藏了!
2楼2008-06-10 19:01:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

宁馨儿87

木虫 (小有名气)


★★★★★ 五星级,优秀推荐

拿走啦……谢谢lz
4楼2008-06-11 00:34:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

i020329

金虫 (正式写手)


★★★★★ 五星级,优秀推荐

谢谢分享
这些东西就算不考研,也是很受用的!
6楼2008-06-11 08:10:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
☆ 无星级 ★ 一星级 ★★★ 三星级 ★★★★★ 五星级
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见