| 查看: 470 | 回复: 2 | |||
yanfangwuy新虫 (正式写手)
|
[求助]
求翻译 自己翻译的不通顺 已有1人参与
|
| Dynamic combinatorial chemistry is a novel aspect of supramolecular chemistry dealing with the generation of dynamic libraries resulting from all the possible combinations of fragments of the constituents (keys). The receptors (locks) favour the expression of the keys that bind best to it (thermodynamic selection) or that form fastest within it (kinetic selection). The already mentioned in situ rich chemistry of the organosulfur ligands makes this system suitable for developing supramolecular dynamic combinatorial aspects under solvothermal conditions.Moreover, these kinds of organosulphur ligands seem to be especially suitable to form metal–sulphur–organic networks with promising electronic properties.The incorporation of thiolate-S as a single atom bridge between adjacent transition metal sites could allow higher spin density delocalization towards the bridging atom and contribute to strong super-exchange interactions when the selected metal orbital energies are better matched for the sulphur atom. In principle, this beneficial feature is highly desirable in terms of magnetic, conductive and luminescent properties of the resulting materials. |
» 猜你喜欢
实验室接单子
已经有4人回复
全日制(定向)博士
已经有4人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有6人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
不自信的我
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有28人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
北核录用
已经有3人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
不好意思,没有金币了,以后补上,求汉语命名翻译,谢谢
已经有6人回复
求这两个参考文献的英文翻译,最好不要百度、Google等翻译器的英文翻译。
已经有12人回复
求教翻译是否正确?
已经有7人回复
编辑来信,不懂,求大侠帮忙翻译!
已经有8人回复
求帮忙翻译一段话,不是专业英语,简单的
已经有7人回复
见如下内容,请懂日文的大神进来,不要在线翻译哦,谢谢。
已经有6人回复
求助毕业论文摘要翻译,谷歌翻译的被老师说不可以,求大神费心翻译一下
已经有1人回复
求大神翻译,解释,不胜感激
已经有21人回复
这句话有些长,后半句翻译不太通顺,哪位帮忙翻译一下???
已经有19人回复
求翻译文献的一段话
已经有5人回复
一句临床资料翻译
已经有2人回复
求高手帮忙看一段英文,涉及到数据分析问题,如能给出说得通的全文翻译另有50BB相赠
已经有5人回复
求怎么翻译才通顺
已经有17人回复
不懂英文,论文翻译问题该怎样解决
已经有13人回复
再怎么样也不为过 翻译
已经有9人回复
看了Carey的<advanced organic chemistry》才发现国内翻译者太不负责任!
已经有27人回复
我想问个问题,怎么才能克服在听英语的时候自动翻译,如果不翻译就听不懂的现象呀
已经有8人回复
对这句话的意思不确定,请大家帮忙翻译下
已经有8人回复
求高手帮忙翻译一段英文,要通顺,不要谷歌翻译之类的!
已经有3人回复
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
yanfangwuy: 金币+10, ★★★★★最佳答案, 非常感谢,确实明了了不少 2015-01-23 16:23:20
感谢参与,应助指数 +1
yanfangwuy: 金币+10, ★★★★★最佳答案, 非常感谢,确实明了了不少 2015-01-23 16:23:20
| 动力组合化学是超分子化学的一个新型学科, 目的在于通过化学成分碎片(钥匙)的所有可能组合方式建立动态文库. 受体(锁)倾向于接受最合适的钥匙构象,这种钥匙或者是最易结合(热力动力学选择)的构象,或为最易形成的构象(运动学选择)。 热溶剂条件下,有机硫配体原位富集化学与这门超分子动态组合学科的开发需求极度契合。这种有机硫配体似乎特别倾向形成具有理想电荷的有机铁硫网。相邻过渡态铁原子以硫醇S单原子相连,可以保证连接原子更高的旋转密度分布,以便使目标金属原子的旋转能与硫原子通过强大的超交换作用达到更高的匹配。原则上,最终产物在磁学,电导学,发光特性方面都具有高度倾向性的特点。__希望你能看懂。 |
2楼2015-01-23 11:18:21
yanfangwuy
新虫 (正式写手)
- 应助: 7 (幼儿园)
- 金币: 845
- 散金: 294
- 红花: 5
- 帖子: 973
- 在线: 389.5小时
- 虫号: 1690788
- 注册: 2012-03-14
- 性别: MM
- 专业: 材料物理化学
3楼2015-01-23 16:23:49












回复此楼