| 查看: 590 | 回复: 4 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
小付720金虫 (小有名气)
|
[求助]
金币多多,请大家帮忙翻译几个句子,要求要通顺、流畅,最好加以润色
|
||
|
1. cancer deaths in North America are mainly from lung cancer, probably because of high rates of smoking 2. Dietary factors are thought to contribute to low death rates in Colombia and Venezuela 3. with one of the highest smoking rates in South America, Uruguay also has the greatest mortality 4. low cancer mortality in Africa reflects the region's high burden of infectious diseases 5. low incomes and limited rural access to cancer care help to explain high mortality rates in Russia and China |
» 猜你喜欢
交叉科学部支持青年基金,对三无青椒是个机会吗?
已经有4人回复
招博士
已经有6人回复
限项规定
已经有8人回复
国家基金申请书模板内插入图片不可调整大小?
已经有5人回复
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有5人回复
Fe3O4@SiO2合成
已经有6人回复
青年基金C终止
已经有4人回复
青椒八年已不青,大家都被折磨成啥样了?
已经有7人回复
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有10人回复
救命帖
已经有11人回复
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小付720: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2014-09-03 15:15:17
phu_grassman: 金币+2, thanks 2014-09-03 16:08:04
小付720: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2014-09-03 15:15:17
phu_grassman: 金币+2, thanks 2014-09-03 16:08:04
|
1. cancer deaths in North America are mainly from lung cancer, probably because of high rates of smoking 在北美,癌症死亡主要来自肺癌,可能因为其高吸烟率。 2. Dietary factors are thought to contribute to low death rates in Colombia and Venezuela 在哥伦比亚和委内瑞拉低死亡率被认为得益于饮食因素。 3. with one of the highest smoking rates in South America, Uruguay also has the greatest mortality 在南美,乌拉圭是吸烟率最高的国家之一,死亡率也最高。 4. low cancer mortality in Africa reflects the region's high burden of infectious diseases 在非洲低癌症死亡率反映了该地区的高传染性疾病负担。 5. low incomes and limited rural access to cancer care help to explain high mortality rates in Russia and China 在俄罗斯和中国,高死亡率是因为低收入和农村地区有限的癌症护理资源。 |
2楼2014-09-03 13:26:06
cmds1907
铁杆木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 73
- 应助: 72 (初中生)
- 金币: 10669.3
- 散金: 3999
- 红花: 17
- 帖子: 2100
- 在线: 530小时
- 虫号: 3346786
- 注册: 2014-07-31
- 专业: 有机分子功能材料化学
3楼2014-09-03 13:36:15
toughunter
金虫 (正式写手)
- 应助: 21 (小学生)
- 金币: 1105.3
- 散金: 50
- 红花: 5
- 帖子: 409
- 在线: 138.6小时
- 虫号: 2198901
- 注册: 2012-12-21
- 性别: GG
- 专业: 岩土与基础工程
4楼2014-09-03 15:22:56
mac194
铁虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 61
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
RXMCDM: 金币+1, 多谢应助! 2014-09-03 15:33:03
小付720(phu_grassman代发): 金币+6, good job. 2014-09-03 16:09:30
RXMCDM: 金币+1, 多谢应助! 2014-09-03 15:33:03
小付720(phu_grassman代发): 金币+6, good job. 2014-09-03 16:09:30
原文很好,尤其是第四句,难翻,但很有主见 ![]() 第五句算是批评,建议改写成: Low incomes and limited rural access to cancer care ARE TO BLAME FOR high mortality rates in Russia and China 第二句二楼编译得好 略改原文:Dietary factors may have helped keep death rates low in ... 要更肯定,则 ... may have kept ... [ 注: may 比 might 肯定 ] ---- 第五句的客气说法: 乡下高收入工作少,有钱也难及时就医,造成俄罗斯和中国大陆全国癌症死亡率居住高不下 第四句: 非洲急性传染病过于普遍,癌症死亡率相对较低 |
5楼2014-09-03 15:27:22













回复此楼

略改原文: