| 查看: 1404 | 回复: 6 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
这几个单词应该怎么翻译呢
|
||
| “Al Geib Distinguished Associate Professor” |
» 猜你喜欢
面上项目申报
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有5人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有6人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请教关于一个医学英语词汇的翻译
已经有4人回复
2015考研现在英语该如何复习
已经有35人回复
关于一篇文献中的英语单词的翻译
已经有1人回复
如何在短期内(比如半个月)大幅度提高博士入学考试英语成绩呢?
已经有21人回复
为什么一个单词有那么多意思,为什么记了单词也不会翻译
已经有8人回复
free energy landscape 翻译成中文是什么?
已经有13人回复
wjjcvbwjj
铁杆木虫 (著名写手)
- 应助: 5 (幼儿园)
- 金币: 6039.6
- 散金: 986
- 红花: 8
- 沙发: 1
- 帖子: 1621
- 在线: 145.9小时
- 虫号: 2837412
- 注册: 2013-11-30
- 性别: GG
- 专业: 化学反应工程

5楼2013-11-30 15:45:44

2楼2013-11-29 18:45:47
nataking
金虫 (职业作家)
- 应助: 40 (小学生)
- 金币: 3456.1
- 散金: 1982
- 红花: 4
- 帖子: 3019
- 在线: 170.6小时
- 虫号: 822870
- 注册: 2009-08-05
- 专业: 能源化工
3楼2013-11-29 22:26:15

4楼2013-11-30 08:16:04













回复此楼