24小时热门版块排行榜    

查看: 1203  |  回复: 10

kvenzjc

木虫 (正式写手)

[交流] 求翻译一句话谢谢 已有5人参与

似乎习惯了等待,单纯的以为等待的就会到来。
Seems accustomed to wait, the pure thought waiting will come(不知道这句对吗)希望翻译有深厚情感的

[ Last edited by kvenzjc on 2013-8-13 at 23:18 ]
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

苦藤老树昏鸦,食堂又在涨价,同学饿成瘦马。夕阳西下,妈妈我要回家
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小木虫: 沙发+1,金币+0.5, 恭喜抢个沙发,再给个红包


[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
2楼2013-08-13 23:21:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小木虫: 金币+0.2, 抢了个小板凳,给个红包


[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
3楼2013-08-13 23:22:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mac194

铁虫 (职业作家)

★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
littleroad: 金币+3, 多谢虫友热心应助! 2013-08-14 11:43:51
( 感谢楼主刺激思考!! )
-1-
  "Seems accustomed to waiting..... wait and let patience be its own reward."
评语:
   - "......"  = 阅读时的等待,让读者亲身经验故事的情境
  - "Seems..." 开头 = 好手法,可能缺主词*,不知 wait 小写能否补护
  * "Seems the ____ has grown accustomed to" 比 "The ____ has grown accustomed to... " 更能强调 waiting
   - "accustomed to wait" 不行,必须是 "accustomed to waiting"
   - 为了避免 "动词 +ing" 称王,用 "......." 转调
  - "let patience be its own reward" 是成语,适合强调 waiting 的好处,但也可能太俗而不够强

-2-
  "__X__  Waiting suddenly appears virtuous, almost as if waiting will make dreams more likely to come true. __Y__"
    - __X__ , __Y__  = 故事前后
    - "appears" 用来描述 "看得见的" 预计比 "seems" 更动人**
    ** 见  http://english.stackexchange.com ... ow-to-differentiate

工程师不擅抒情,只能做到这里
4楼2013-08-14 02:38:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xavier2014

银虫 (初入文坛)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
把两???先??????一下,??是更好???????纯以为等待的会???临,仿佛悄悄地???眷上了等待。

[ ????????? http://muchong.com/3g ]
谁读懂了黑夜,谁就赢得了光明。
5楼2013-08-14 02:44:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mac194

铁虫 (职业作家)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
- __X__ , __Y__  = 故事人物正常交际
-   中间一句 =      转镜头提供宏观 ( 常用,读者就无所不知,成为所谓的"omniscient reader" )
6楼2013-08-14 03:13:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kvenzjc

木虫 (正式写手)

引用回帖:
4楼: Originally posted by mac194 at 2013-08-14 02:38:17
( 感谢楼主刺激思考!! )
-1-
  "Seems accustomed to waiting..... wait and let patience be its own reward."
评语:
   - "......"  = 阅读时的等待,让读者亲身经验故事的情境
  - &qu ...

呵呵  超详细 谢谢你
苦藤老树昏鸦,食堂又在涨价,同学饿成瘦马。夕阳西下,妈妈我要回家
7楼2013-08-14 08:39:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

littlefire

木虫 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
Habit seems integrate into our heart,things will be coming when wait
in our pure mind.
文能提笔安天下,武能上马定乾坤
8楼2013-08-15 11:44:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xavier2014

银虫 (初入文坛)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
仅以为守候的会???临,仿佛眷???上了等待。
原???之??的乱??了。

[ ????????? http://muchong.com/3g ]
谁读懂了黑夜,谁就赢得了光明。
9楼2013-08-15 12:20:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sasade

铁杆木虫 (著名写手)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
Seems accustomed to wait, the pure thought waiting will come   Habit seems integrate into our heart,things will be coming when wait
in our pure mind.
wo men zuo wei yi zhi gou xiong shi yi zhong mao rong rong de xiao dong wu
10楼2013-08-15 13:10:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 kvenzjc 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见