24小时热门版块排行榜    

查看: 1869  |  回复: 20
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

00waterh

木虫 (知名作家)

[求助] help ! help !

如何理解“he is interested in nothing in a professional way" 这里in a professional way 在这里做什么成分呀。‘以一种职业的方式对什么都不感兴趣”和原文是对不上的。
原句来自 新概念英语4 第十九课 English social differences
a gentleman is ,rather than does. he is interested in nothing in a professional way. he is allowed to cultivate hobbies, even eccentricities,but most not practise a vocation........
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wxdlmc

禁虫 (文坛精英)

本帖内容被屏蔽

13楼2013-05-03 19:18:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 21 个回答

s05435119

禁虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
00waterh: 金币+5, 有帮助 2013-05-02 16:16:44
suplee: 金币+2, thanks for you help 2013-05-02 21:31:38
本帖内容被屏蔽

2楼2013-05-02 16:06:19
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

00waterh

木虫 (知名作家)

引用回帖:
2楼: Originally posted by s05435119 at 2013-05-02 16:06:19
in a professional way=professional 我认为可以就这么理解,成分应该是宾补。汉语翻译上可理解为“他不对任何职业感兴趣”。上文说绅士不能通过行为来界定,若是有特定的职业便会有职业习惯这些特定行为吧等等。文 ...

he is interested in nothing professional 这个professional 修饰nothing 我是可以理解的。就是不明白为什么用in a professional way. 如果说也是修饰nothing的话,In a professional way 难道可以理解为 在职业方面?好像也没这种用法。in a profession way 貌似更多用来指‘以专业的方式/方法’吧
3楼2013-05-02 16:15:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

s05435119

禁虫 (小有名气)


00waterh: 金币+1, 短语是肯定没错的,你的理解是接近原文的,谢谢!可能是我能力有限了,始终不明白为何用in a professional way. 2013-05-03 07:59:40
本帖内容被屏蔽

4楼2013-05-02 16:43:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见